Polina Gagarina - Dramy bol'she net (Драмы больше нет) (English translation)

Proofreading requested
English translation

No more drama

(I should) breathe you till (it reaches) to the pain, to the hoarseness
With a single breath I can't get warm
And the bridges are burning themselves down
And something has hurt me painfully right in my heart
 
Our ships have gone away beyond the horizon
I will raise up the white flag (over my head)
You (just need to) know that I'm not your enemy
 
No more drama. No drama anymore
Time heals soul's wounds
No more drama. No insults
(It) hurts no more, hurts no more, hurts no more.
 
We will run again on our own steps
Splitting with (our) steps the cold wind
The whole world can not be divided by two1
You know that It is the two of us who are to do this
 
Our ships have gone away beyond the horizon
Only pieces of ice are left in heart
You (just need to) know that I'm with you forever
 
No more drama. No drama anymore
Time heals soul's wounds
No more drama. No insults
(It) hurts no more, hurts no more, hurts no more.
 
No more drama. No drama anymore
Time heals soul's wounds
No more drama. No insults
(It) hurts no more, hurts no more, hurts no more.
 
No more drama. No drama anymore
Time heals soul's wounds
No more drama. No insults
(It) hurts no more, hurts no more, hurts no more.
 
Hurts no more.
 
  • 1. Can not by divided into two halves
Submitted by Eagles Hunter on Wed, 05/04/2017 - 22:08
Author's comments:

Thank you, Nadia
Very Helpful as you used to be.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Russian

Dramy bol'she net (Драмы больше нет)

More translations of "Dramy bol'she net (Драмы больше нет)"
See also
Comments