Emma M - Искрами (Polish translation)

Russian

Искрами

Ждать, но бежать на звук.
Сжать сотни рук, рук.
Еще один круг календаря.
Знать, просто знать, а вдруг,
Просто знать, что ты есть,
И значит все не зря.
 
Взмывая вверх искрами.
Мы будем гореть кто бы, что бы,
Любви нашей искренней,
Не пожелал за глаза.
Голубиными письмами,
Лететь мимо игл небоскребов.
Осенними листьями
Укрывать небеса.
 
Быть, быть с собой на "ты".
Время жжет мосты и нам сложнее вдвойне.
Нить, расстояния нить.
Оставляя в тайне, на двоих делить.
 
Припев:х3
Взмывая вверх искрами.
Мы будем гореть кто бы, что бы,
Любви нашей искренней,
Не пожелал за глаза.
Голубиными письмами,
Лететь мимо игл небоскребов.
Осенними листьями
Укрывать небеса.
 
Голубиными письмами,
Лететь мимо игл небоскребов.
Осенними листьями
Укрывать небеса.
 
Submitted by Kacper Mazur on Wed, 20/09/2017 - 07:01
Align paragraphs
Polish translation

Iskrami

Czekać, ale biegać na zawołanie.
Ściskać setki rąk, rąk.
Jeszcze jedno okrążenie kalendarza.
Wiedzieć, po prostu wiedzieć, i nagle
Po prostu wiedzieć, że Ty jesteś
A to znaczy, że nie wszystko było na próżno.
 
Szybując do góry z iskrami.
Będziemy płonąć by ktoś, by coś
Zechciał naszej szczerej miłości
Za naszymi plecami 1
Listami niesionymi przez gołębie
Lecieć pomiędzy igłami wieżowców.
Jesiennymi liściami
Pokrywać niebo.
 
Być, być z ze sobą na "ty"
Czas pali mosty i jest nam trudniej być razem.
Nić, nić odległości
pozostawiając w tajemnicy, dzielić na pół.
 
Refren: x3
Szybując do góry z iskrami.
Będziemy płonąć by ktoś, by coś
Zechciał naszej szczerej miłości
Za naszymi plecami 1
Listami niesionymi przez gołębie
Lecieć pomiędzy igłami wieżowców.
Jesiennymi liściami
Pokrywać niebo.
 
Listami niesionymi przez gołębie
Lecieć pomiędzy igłami wieżowców.
Jesiennymi liściami
Pokrywać niebo.
 
  • 1. a. b. bez naszej wiedzy, dosł. za naszymi oczami
Submitted by Kacper Mazur on Wed, 20/09/2017 - 09:25
More translations of "Искрами"
See also
Comments