Anelia - Кажи ми (English translation)

Bulgarian

Кажи ми

Ολα ψεμα, οχι αληθεια εισαι μια κακη συνηθεια!
Οταν, ειπες θα αλλαξεις μονο λογια, και οχι πραξης!
И твоят навик, лошо че
когато трябва да говориш
ти мълчиш!
И по детски някакво такова,
Се държиш!
 
Ти, ти, ти... (x2)
 
Πες μου, πως την ειδες τελικα,
στην καρδια, αναψες φωτεια,
Πες μου, πως την ειδες
μερες, νυχτες, μηνες!
Εχω, ποια να κοιμηθω!
Кажи какво направих,
че те раних!
За тебе ли забравих, или за мен ти?
Кажи ми, чети липсвам или пък ти писвам
или за мене те боли, кажи ми!
 
Πως περασανε τα χρονια,
και μιλουν η αναμνησεις.
Τοσες σκεψεις και εικονες,
Πειραν ολα απαντισεις.
И твоят навик, лошо че
когато трябва да говориш,
ти мълчиш!
И по детски някакво такова,
се държиш!
 
Ти, ти, ти... (x2)
 
Πες μου, πως την ειδες τελικα,
στην καρδια, αναψες φωτεια,
Πες μου, πως την ειδες
μερες, νυχτες, μηνες!
Εχω, ποια να κοιμηθω!
Кажи какво направих,
че те раних!
За тебе ли забравих, или за мен ти?
Кажи ми, чети липсвам или пък ти писвам
или за мене те боли, кажи ми!
 
Submitted by Andrei Ruse on Sun, 18/06/2017 - 02:53
Align paragraphs
English translation

Tell me

It's all a lie, no truth, you are a bad habit
When you said you were gonna change, it was only words, no action
You have the bad habit of being silent
when you need to speak up (your mind)
And you're acting somehow
childish
 
You, you, you
 
Tell me, how did you see the thing between us?
You started a fire in my heart
Tell me, how did you see it?
For days, nights, months
I haven't slept
Tell me, what did I do
that hurt you?
Did I forget about you, or did you forget about me?
Tell me that you miss me, or that you're tired of me,
or that you still care about me, tell me
 
Years have passed
and the memories still speak
So many thoughts and images
got an answer
You have the bad habit of being silent
when you need to speak up (your mind)
And you're acting somehow
childish
 
You, you, you
 
Tell me, how did you see the thing between us?
You started a fire in my heart
Tell me, how did you see it?
For days, nights, months
I haven't slept
Tell me, what did I do
that hurt you?
Did I forget about you, or did you forget about me?
Tell me that you miss me, or that you're tired of me,
or that you still care about me, tell me
 
Please do not publish my translations anywhere without my permission.
Submitted by Felicity on Sat, 24/06/2017 - 21:22
Added in reply to request by Andrei Ruse
Last edited by Felicity on Sat, 16/09/2017 - 20:28
Author's comments:

PLEASE, have in mind that I don't actually speak Greek. I have some knowledge of the language and I did my best to translate the Greek lyrics but I'm not sure my translation is correct. I'll be grateful if a Greek speaker reviews my translation and tells me If I made a mistake!

Edit: Thanks to the sweet cat_989 for correcting my translation.

More translations of "Кажи ми"
Bulgarian → English - Felicity
Comments
the sweet cat_989    Sat, 16/09/2017 - 20:25

Привет :) Имаш малки грешки във времената при превода от гръцки на английски.   
"When you say, you're gonna change, it's only words, no action" - ​​​"When you said, you're gonna change, it was only words, no action", защото είπες е в минало време
"Tell me, how do you see the thing between us?" - "Tell me, how did you see the thing between us?"- είδες - минало време
"You're starting a fire in my heart" - "You started a fire in my heart" - άναψες - минало време
"So many thoughts and images are waiting for an answer" - Тук е неточно. Πήραν όλα απαντήσεις означава, че са получили отговор, а не, че чакат отговор. Regular smile

Felicity    Sat, 16/09/2017 - 20:29

Много благодаря! Ще го поправя. Regular smile Като се има предвид колко малко познания имам, била съм доста близо Teeth smile

the sweet cat_989    Sat, 16/09/2017 - 21:19

Няма за какво :) Радвам се, че съм помогнала :)