Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Stariy Primus

    Не гони меня → English translation

Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Не гони меня

Видишь, я пришёл.
Ты была права - без тебя мне не прожить.
Помню я твои слёзы и слова,
Но сумей меня простить.
 
Не гони меня, не гони меня!
Лишь одно твержу, словно в бреду.
Я прошу тебя, не гони меня,
Всё равно теперь я не уйду.
 
Ты знаешь, я хотел, я пробовал забыть
Свет твоих бездонных глаз.
Но вышло, что без них я не умею жить,
Потому я здесь сейчас.
 
Не гони меня, не гони меня!
Лишь одно твержу, словно в бреду.
Я прошу тебя, не гони меня,
Всё равно теперь я не уйду.
 
Я каждый божий день с тех пор казню себя.
Чашу я испил до дна.
Ведь тысячи дорог уводят от тебя,
А к тебе - всего одна.
 
Не гони меня, не гони меня!
Лишь одно твержу, словно в бреду.
Я прошу тебя, не гони меня,
Всё равно теперь я не уйду.
 
Translation

Don't drive me away

You see I came back
You were right, I couldn't live without you
I recall your tears and words
But try to forgive me
 
Don't drive me away, don't drive me away!
I repeat it like in a delirium
I am asking you, "Don't drive me away!"
Because I won't go
 
You see, I tried to forget
The light of your bottomless eyes
But I couldn't live without them
That's why I am here now
 
Don't drive me away, don't drive me away!
I repeat it like in a delirium
I am asking you, "Don't drive me away!"
Because I won't go
 
Since then I every day blame myself
I've drained the cup to the dregs
Thousands of roads are leading away from you
And a single road leads to you
 
Don't drive me away, don't drive me away!
I repeat it like in a delirium
I am asking you, "Don't drive me away!"
Because I won't go
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments