Nikos Oikonomopoulos - De Me Symferei | Δε με συμφέρει (Bulgarian translation)

Greek

De Me Symferei | Δε με συμφέρει

Στον ουρανό σου νύχτες απλώνω
σώμα που καίει τη λέξη μειώνω
και το πρωί όσα νιώθω τα βρίσκω ερείπια
Φαίνεται σ’έχω μα δε σε ορίζω
κι αν ανεξήγητα σε βασανίζω
με μένανε τα’χω που έπεσα στον εθισμό
 
Δε με συμφέρει να σ’αγαπάω
στο πουθενά σου να περπατάω
και όλο λέω πως θα σε διώξω
σαν το τσιγάρο που θα το κόψω
Δε με συμφέρει να σ’αγαπάω
να αναβάλλεις ό,τι ζητάω
κι αν κολλημένος είμαι στη φάση
έρωτας είναι θα μου περάσει
 
Μ’εξάρτηση που φτάνω στην τρέλα
φύγε σου λέει το κάθε μου έλα
είσαι μια κούρσα μ’αθέατη θέα κι εμπόδια
Πόσα μας καίνε και δε τα μπορούμε
θα’χουμε άμυνες δε θα τα πούμε
να’ρχεσαι δυο απογεύματα δε μου αρκεί
 
Submitted by sora14 on Sat, 30/11/2013 - 14:12
Last edited by fotis_fatih on Mon, 30/03/2015 - 10:43
Align paragraphs
Bulgarian translation

Не ме устройва

На твоето небе постилам нощите си
Тялото ми гори, нямам думи вече
И на сутринта това, което чувствам, го намирам в развалини
Изглежда, че те имам, но ти си неуправляема
И дори и незнайно защо да те измъчвам,
аз се ядосвам на себе си, защото стигнах до пристрастяване
 
Не ме устройва да те обичам
в твоята пропаст да бъда
и постоянно казвам, че ще те оставя
като цигара, която изгасям
Не ме устройва да те обичам
да отлагаш това, което искам
И ако на моменти се чувствам зле,
заради любовта е, но ще ми мине
 
Пристрастяването ми ме доведе до лудост
"тръгвай" ти казва всяко мое "ела"
За мен ти си като път с препятствия
Много неща ни изгарят, няма да можем да се справим
Ще се пазим един от друг, няма да си говорим
Да идваш две вечери не е достатъчно за мен
 
Submitted by the sweet cat_989 on Tue, 02/05/2017 - 13:28
Comments