Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Triada

    Одна → Serbian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Одна

Вино, слова полушепотом,
Полумрак, разговоры ни о чем,
Ночь нежна, чужой город, теплая комната,
То ли мечта, то ли сон.
Аромат шоколада, духи,
Взгляд твой завет меня: "Давай улетим",
Шёлк волос, бархат кожи, дрожь,
Всем существом, возможно ли.
Ладонь в ладонь, тихо перебираю пальцы,
Мысли мельком, как же расстаться?!
Глаза в глаза, не смотри, слышишь,
Больно же, не смотри нельзя!
Будем парить в небесах и падать оземь,
До утра кружить, как листва осенью.
Два беглых огонька на краю света,
Что погаснут в лучах рассвета, нелепо.
 
Одна, всего одна ночь, но она одна
Нас разлучит аврора,
Я вернусь не скоро.
Одна, всего одна ночь, но да одна,
Что бы сгореть дотла,
Я не вернусь никогда.
Прости, если сможешь,
Отпусти, но чуть позже..
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже
 
Она не смотрит сериалов, не смотрит телешоу.
Пусть отшумел гром и дождь прошел.
Сидит дома в пятницу, вечером с книгой
На 200 страниц, о любви жестокой и дикой,
Верит в них, но не верит людям, назло.
И нет от этого бальзама, нет таблетки,
Может от обиды или от жестоких слов,
Она похожа стала так на птицу в клетке.
Потолок в гостиной изучен, комп включен,
А ей, все ровно что за окном снова тучи.
Качают альбомы с блюзом и джазом,
Новые подоконники, ваза, словно оковы.
Алё кто вы?
Не известные номера безразличны,
И признания откровенных писем в личку.
Не нужны другие и цветы от них,
Она ждет его и все еще одна
 
Одна, всего одна ночь, но она одна
Нас разлучит аврора, я вернусь не скоро.
Одна, всего одна ночь, но да одна,
Что бы сгореть дотла, я не вернусь никогда.
Прости, если сможешь,
Отпусти, но чуть позже.
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже
 
Translation

Једна

Вино, шапућем речи,
Сумрак, говоримо о ништа,
Тендер је ноћ, чудан град, топла соба,
Да ли је сан, или сан.
Арома чоколаде, парфем,
Погледајте свој завет ми: "Хајде да одлети"
Свила коса, кожа сомот, дрхтавица,
Бићем, то је могуће.
На длану, прсте нежно,
Мисли као поглед на део?
Очи у очи, не гледај, чујеш,
То боли, не гледај то је немогуће!
Ми ћемо винути кроз небо и падају на земљу,
До јутра круг, као лишће у јесен.
Два бегунац светло на ивици света
То ће изаћи у светлу зоре, то је смешно.
 
Један, само једну ноћ, али то је једна
Одвојите нам Аурор
Враћам се у скорије време.
Један, само једну ноћ, али до дна,
Шта ће спалити,
Не враћају икада.
Жао ми је, ако можете,
Пусти, али мало касније ..
Жао ми је ако је моћи
Пусти, али касније
 
Не изгледа серијале, ТВ емисије не изгледају.
Нека отсхумело грмљавина и киша прошло.
Седење код куће, у петак увече са књигом
На 200 страна, волим жестока и дивља,
Верујем у њих, али не верујем да народ упркос.
И ништа од овог мелема, а не таблета
Можда увреда или окрутним речима,
То је било тако као птица у кавезу.
Плафон у дневном боравку студирао, рачунар укључен,
И све оно што су облаци кроз прозор поново.
Преузимање албума од блуза и џеза,
Нови прагови, ваза, попут окова.
Але Ко си ти?
Непознати бројеви равнодушни
И отворено препознавање писама ПМ.
Не треба друге боје, а од њих,
Она га чека, и још један
 
Један, само једну ноћ, али то је једна
Аурора нас раставити, вратићу се у скорије време.
Једна, само једна ноћ, али пре него што је дно
Шта би спале, нећу се вратити никада.
Жао ми је, ако можете,
Пусти, али мало касније.
Опрости ми ако можеш
Пусти, али касније
 
Comments