От тебя (Irti)

Russian translation

От тебя

Когда я сегодня уйду - я уйду в последний раз.
Я сижу за рулем и прибавляю громкость музыки,
Прибавляю громкость музыки.
 
Даже если я никогда и не смогу оборвать все, что меня с тобой связывает, до конца, мне пора уходить, я больше ничего не знаю, ничего не знаю.
 
Я прошу - не вспоминай обо мне больше, чтобы я к тебе не вернулся,
Было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
Если я останусь хотя бы ненадолго, ты скоро не сможешь дышать,
Но мне было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
 
Двор автозаправки, я засыпаю в автомобиле.
Я все еще склеиваю осколки в единое целое, но вижу лишь тысячу трещин,
Я не смогу сделать так, чтобы они исчезли.
 
Даже если я никогда и не смогу оборвать все, что меня с тобой связывает, до конца, мне пора уходить, я больше ничего не знаю, ничего не знаю.
 
Я прошу - не вспоминай обо мне больше, чтобы я к тебе не вернулся,
Было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
Если я останусь хотя бы ненадолго, ты скоро не сможешь дышать,
Но мне было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
 
Мне сейчас хреново, а ты как? Не забудь поесть завтра. Я никогда тебя не забываю. Я осторожно понесу тебя - даже к могиле.
 
Я прошу - не вспоминай обо мне больше, чтобы я к тебе не вернулся,
Было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
Если я останусь хотя бы ненадолго, ты скоро не сможешь дышать,
Но мне было бы проще уйти из жизни, чем от тебя.
 
Submitted by Tenho on Wed, 10/05/2017 - 01:27
Finnish

Irti

videoem: 
More translations of "Irti"
Finnish → Russian - Tenho
Please help to translate "Irti"
Comments