Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Séparation

Et la brume jettera un oeil au détour de chaque marais, de chaque ravin,
Et le fouet sifflera gaiement au-dessus des deux chevaux pie.
Tu chanteras ta tristesse, volant seul dans les ténèbres,
Et moi, seule, je pleurerai une vieille chanson.
La séparation, voilà la vieille ennemie des rêves russes,
La séparation, voilà la voleuse de minuit des minuits heureux.
Et la terre défile sous les roues, et l'orage noie tous les bruits,
Vos épées, nos larmes et même les cris à l'aide!
 
A quel malheur sommes nous voués, siècle après siècle?
A quelle indigence payons-nous tribut en nous séparant de ceux que nous aimons?
Et pourquoi cette réalité nous donne-t-elle de tels rêves,
Merveilleuse lumière au-dessus de tristes chansons?
 
Peut-être ne pouvons-nous pas briser une étreinte heureuse,
Peut-être ne pouvons-nous pas dételer les chevaux pour les siècles des siècles.
Mais le nord gémit, le sud appelle, et les roues font à nouveau résonner leur adieu.
Et voilà que le destin est soudain brisé sur la route qui défile.
 
Original lyrics

Разлука

Click to see the original lyrics (Russian)

Comments