Рай (Paradise)

Russian translation

Рай

Cвет падает, словно бы ломаясь.
в прошлом солнце проливало свой свет на нас
Седлай волну и вперед
Звуки, что я слышу от
Острова, что ярче любой мечты.
когда я в два шага достигаю его,
Небо,открывшееся на раз-два,
зовет нас.
 
Держать твою крохотную руку-
Красивее самого океана.
 
Место,где мы мечтали об одном и том же,-это рай.
Мне нравится твоя улыбка,
Что светит ярче звезд.
Место,где мы мечтали об одном и том же,-это рай.
 
Как тот,что я нарисовал,когда был молод,
Завтрашний день будет наполнен
Мечтами и трепетом.
Мистический голубой свет,
Что окутывает это облако,тонет в твоих глазах.
Не отдавая себе отчета,мое сердце трепещет.
 
Я хочу идти рядом с тобой
И держать твою крохотную руку,
Ведь это красивее самого океана.
 
Место,где мы мечтали об одном и том же,-это рай.
Мне нравится твоя улыбка,
Что светит ярче звезд.
 
Место,где мы мечтали об одном и том же,-это рай.
Этот голубой остров
Приятно освежает меня.
Он напоминает мне тебя.
 
Волны слышали только нас двоих.
Этот ослепительный остров
Со сверкающим песком.
Остров, где я иду рядом с тобой.
 
Вот так мы наполним это лето
Теплой песней, что останется в наших воспоминаниях.
 
По ветру
Я бегу к тебе прямо сейчас.
 
Submitted by 당신을 사랑 on Fri, 19/05/2017 - 16:06
Added in reply to request by Настенка Шмалько
Author's comments:

На самом деле, перевод у меня не очень-то правильный. Но смысл я сохранил. Считайте, что перевод от сердца

Comments