Lyapis Trubetskoy - Розочка (English translation)

English translation

Rose

The morning will come with noiseless steps
It will be you entering,
Please, don't lie,
I'm going to open the gardens of my spring
I'm going to give you the flowers of my love
 
I gave you a rose, a scarlet flower*
I gave you a rose, a scarlet flower
 
My dream came true and you came like a dream
A tear dropped off and bore a groan in my chest
A bunch of lovely roses as a symbol of beauty
You're worthy of beautiful dreams
 
I gave you a rose, a scarlet flower
I gave you a rose, a scarlet flower
 
Roses bring a new day like a dawn
The embraces of tender lips cast a shadow over the night*
There is something between us
You have a glass of wonderful wine in your hand
So drink it, I have nothing to add
 
I gave you a rose, a scarlet flower
I gave you a rose, a scarlet flower
I gave you a rose, a scarlet flower
I gave you a rose, a scarlet flower
 
Submitted by Vit on Sun, 15/10/2017 - 18:21
Added in reply to request by Fitzpatrick24
Author's comments:

* I guess there are inaccuracies in the lyrics. It goes like "Розочку подарил а-а-а -алый цветок..." and "Объятия нежных губ..."

Russian

Розочка

Comments