Старе кохання [ Ljubav stara (Љубав стара) ]

Serbian

Ljubav stara (Љубав стара)

Gde si do sad bio
Gde te krila peta strana sveta
Od kud da mi dodeš kad sam srećna
Kad sam zauzeta
 
Ooo subota je veče, groznica me trese
Ooo zašto vikend uvek nevolju donese
(Tek je jedan sat)
 
REF:
Opasna je noć
Tek je jedan sat
A ti rado viđen lik
Kad već nisi drug
Nisi mi ni brat
Hajde budi ljubavnik
Opasna je noć i karakter moj
Opet bi ti dala sve lejlejlej
Ne znam da ti kažem ne
 
Što te nije bilo
Kad me prate lošija vremena
Kad se budim sama
I kad nisam ludo zaljubljena
 
Ooo subota je veče, groznica me trese
Ooo zašto vikend uvek nevolju donese
(Tek je jedan sat)
 
Ref 2x
Opasna je noć
Tek je jedan sat
A ti rado viđen lik
Kad već nisi drug
Nisi mi ni brat
Hajde budi ljubavnik
Opasna je noć i karakter moj
Opet bi ti dala sve lejlejlej
Ne znam da ti kažem ne
 
Subota je veče groznica me trese
Nisam ja od onih koja momke vara
A ti si izuzetak ti si ljubav stara
 
Submitted by nrmca93 on Mon, 19/10/2015 - 17:28
Last edited by Geheiligt on Fri, 19/05/2017 - 16:44
videoem: 
Align paragraphs
Ukrainian translation

Старе кохання

Де ж ти був досі,
У якій п'ятій стороні світла переховувався?
Звідки ти з'явився, коли я щаслива
І зайнята?
 
О, суботній вечір, я тремчу у лихоманці;
О, чому вікенд завжди приносить біду?
(Тільки перша година)
 
ПРИСПІВ:
Небезпечна ніч,
Тільки перша година,
А ти -- бажаний гість.
Якщо вже ти мені не друг
А також не брат,
Ну так будь коханцем.
Небезпечна ніч і характер мій,
Знову б я віддала тобі все, лей-лей-лей;
Я не можу сказати тобі: "Ні".
 
Чому тебе не було зі мною,
Коли були важкі часи,
Коли я прокидалася одна,
І коли у мене не було шалено закохана?
 
О, суботній вечір, я тремчу у лихоманці;
О, чому вікенд завжди приносить біду?
(Тільки перша година)
 
(Приспів) х2
Небезпечна ніч,
Тільки перша година,
А ти -- бажаний гість.
Якщо вже ти мені не друг
А також не брат,
Ну так будь коханцем.
Небезпечна ніч і характер мій,
Знову б я віддала тобі все, лей-лей-лей;
Я не можу сказати тобі: "Ні".
 
Суботній вечір, я тремчу у лихоманці.
Я не з тих, хто обманює хлопців;
А ти -- виняток, ти -- старе кохання.
 
Submitted by nefret on Sun, 21/05/2017 - 18:48
Added in reply to request by Yaroslav Sigeyev 1
Last edited by nefret on Tue, 23/05/2017 - 10:23
More translations of "Ljubav stara (Љубав стара)"
Serbian → Ukrainian - nefret
Please help to translate "Ljubav stara (Љубав стара)"
Comments
Yaroslav Sigeyev 1    Mon, 22/05/2017 - 16:42

Спасибо большое за перевод. В принципе переведено довольно хорошо. Но все -таки, добавлю свою "ложку дегтя": Чисто с точки зрения ритма, намного лучше будет звучать "А також не брат" вместо "І не брат,". Оно конечно может и правильнее с точки зрения правильности перевода, но никак не попадает в ритм. А так очень хорошо переведено. Спасибо!!

nefret    Mon, 22/05/2017 - 20:41

Спасибо за замечание, учла))

Yaroslav Sigeyev 1    Tue, 23/05/2017 - 09:16

Спасибо! Но исправлено только там где написано "ПРИСПІВ:", а там где написано "(Приспів) х2" все еще написано "І не брат,". Не могли бы вы и там тоже исправить, пожалуйста? Заранее спасибо. Regular smile