Anna German - Ty - ryadom (Ты - рядом) (Polish translation)

Russian

Ty - ryadom (Ты - рядом)

Ты - рядом, и все прекрасно:
И дождь, и холодный ветер.
Спасибо тебе, мой ясный,
За то, что ты есть на свете.
 
Спасибо за эти губы,
Спасибо за руки эти.
Спасибо тебе, мой любый,
За то, что ты есть на свете.
 
Ты - рядом, а ведь могли бы
Друг друга совсем не встретить..
Единственный мой, спасибо
За то, что ты есть на свете!
 
Submitted by Hades21 on Mon, 07/08/2017 - 20:54
Last edited by taddy26 on Sun, 27/08/2017 - 11:50
Submitter's comments:

Music: Anatoly Axenfeld
Text: Julia Drunina

Align paragraphs
Polish translation

Ty - obok

Ty - obok , i wszystko jest pięknie:
I deszcz i zimny wiatr.
Dziękuję ci, mój jasny,
Za to, że ty jest na świecie.
 
Dziękuję za te usta,
Dziękuję za ręce te.
Dziękuję ci, mój kochany,
Za to, że ty jest na świecie.
 
Ty - obok, a przecież mogłyby
Siebie całkiem nie spotkać..
Jedyny mój, dziękuję
Za to, że jesteś na świecie!
 
DDM
Submitted by Hades21 on Mon, 07/08/2017 - 20:59
Author's comments:

Music: Anatoly Axenfeld
Text: Julia Drunina

Comments