Vladimir Vysotsky - "Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...") (German translation)

Russian

"Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...")

Это вовсе не френч канкан,
не френч -
Вас решили в волшебный фонтан
явлечь, -
Все течет, изменяетчя, бьет -
не плачь! -
Кто в фонтане купается - тот богач.
 
Что, приятель, в таком раздрызге,
Отупел, с нищетой смирясь!
Окунайся в черные брызги,
Окунайся в черную грязь!
 
Копошатся в ней, копошатся -
Наплевать, что мокрей мокриц, -
Все надеются оказаться
В золотом - как сказочный принц.
 
Не для всяких открыт фонтан -
о нет, -
А для всяких сегодня канкан -
балет.
Куплен этот фонтан с потрохами
весь,
Ну а брызги летят между вами здесь,
А ворота у входа в фонтан -
как пасть,
Осторожнее: можно в капкан
попасть!
Если дыры в кармане - какой
расчет?!
Ты утонешь в фонтане - другой
всплывет.
 
Submitted by Elisabeth33 on Tue, 03/10/2017 - 07:59
Last edited by Elisabeth33 on Fri, 20/10/2017 - 06:52
Align paragraphs
German translation

"Das ist keineswegs ein French Cancan ..."

Das ist keineswegs ein French Cancan,
nicht French -
Ihr habt entschieden, euch von diesem zauberhaften Springbrunnen
hineinreißen zu lassen, -
Alles fließt, verändert sich, wird geschlagen -
weine nicht! -
Wer im Springbrunnen badet - der ist reich.
 
Daß ein Freund in solchem Schrott,
Stumpfsinnig, mit Armut bezähmt wurde!
Tauche in schwarze Spritzer ein,
Tauche in schwarzen Schmutz ein.
 
In ihm hantieren, hantieren -
Darauf spucken, daß sie nässer als Waschlappen sind, -
Alle hoffen, daß sie geraten
In das Gold - wie ein Märchenprinz.
 
Nicht für jeden ist der Springbrunnen offen -
oh nein, -
Und für jeden ist Cancan heutzutage
ein Ballett,
Dieser Springbrunnen ist mit dem letzten Pfennig gekauft,
dem allerletzten,
Nun und hier fliegen die Spritzer zwischen euch,
Und die Pforte beim Eingang zum Springbrunnen -
ist wie ein Maul,
Vorsichtiger: Man kann in eine Falle
geraten!
Wenn in der Manteltasche ein Loch ist - wozu
dann alles?
Du wirst im Springbrunnen untergehen - ein anderer
wird auftauchen.
 
Submitted by Elisabeth33 on Fri, 20/10/2017 - 06:35
More translations of " "Eto vovse ne french kankan..." ("Это вовсе не френч канкан ...")"
See also
Comments