Armenian Folk - Բինգյոլ (Transliteration)

Armenian

Բինգյոլ

Երբ բաց եղան գարնան կանաչ դռները,
Քնար դառան աղբյուրները Բինգյոլի.
Շարվե շարան անցան զուգված ուղտերը,
Յարս էլ գնաց յայլաները Բինգյոլի:
 
Անգին յարիս լույս երեսին կարոտ եմ,
Նազուկ մեջքին, ծով-ծամերին կարոտ եմ.
Քաղցր լեզվին, անոյշ հոտին կարոտ եմ,
Սեւ աչքերով էն եղնիկին Բինգյոլի:
 
Պա՜ղ-պա՜ղ ջրեր, պապակ շուրթս չի բացվի,
Ծուփ-ծուփ ծաղկունք, լացող աչքս չի բացվի,
Դեռ չտեսած յարիս,- սիրտս չի բացվի,
Ինձ ի՜նչ, ավա՜ղ, բլբուլները Բինգյոլի:
 
Մոլորվել եմ, ճամբաներին ծանոթ չեմ,
Բյուր լճերին, գետ ու քարին ծանոթ չեմ.
Ես պանդուխտ եմ, էս տեղերին ծանոթ չեմ.
Քույրիկ, ասա՛, ո՞րն է ճամփան Բինգյոլի:
 
Submitted by vahram.vardanyan on Fri, 09/02/2018 - 22:02
Submitter's comments:

Կատարող Վահրամ Վարդանյան

Align paragraphs
Transliteration

Bingyol

Yerp bats yeghan garnan kanach drner'
Qnar daran aghpyoorner' Bingyoli
Sharve sharan antsan zookvadz ooghter'
Yars el gnats yaylaner' Bingyoli
 
Ankin yaris looys yeresin karot em
Nazook mechkin, tsov tsamerin karot em
Qaghtsr lezvin anoosh hotin karot em
Sev achqerov en yeghnikin Bingyoli
 
Pagh pagh jrer, babak shoort's chi patsvi
Tsoop-tszoop tsaghkoonq, latsogh achq's chi batsvi
Der chdesadz yaris, sirt's chi batsvi
Indz inch, avagh, aghpyoorner' Bingyoli
 
Molorvel em, champanerin tsanot chem,
Byoor lcherin, get oo qarin tsanot chem,
Yes pandookht em, es tegherin tsanot chem,
Qooyrik asa, vorn e champan Bingyoli?
 
Submitted by vahram.vardanyan on Fri, 09/02/2018 - 22:11
Comments