A revolution of happiness (Mahapecha Shel Simha | מהפכה של שמחה)

English translation

A revolution of happiness

Versions: #1#2
I heard that you're having a party without me
No one does it better than me
Hey, let's put the troubles behind
I'm not leaving until everyone's crazed
 
Hey, I heard you've started without me
No one does it better than me
Hey, the head spins already, everybody's high
We won't stop until everyone's crazed
 
Give me a hit song
give me a kick, the beat is getting hotter
 
A revolution of joy
Cause we're all a family
And we'll dance like crazy
Cause it's time to fly
From now on only joy
From dusk to dawn
We're gone insane, guilty
If you drink you do dance**
 
God, God,
Guard the dancing
Hug the lovers
So we could always be happy
 
Soldier, bring the crowd up
They're not dancing at all
People, put your hands up
 
A revolution of joy
Cause we're all a family
And we'll dance like crazy
Cause it's time to fly
From now on only joy
From dusk to dawn
We're gone insane, guilty
If you drink you do dance**
 
People demand Eastern beat...***
 
All the party people
Let me see you move
 
Submitted by asasasw on Wed, 10/09/2014 - 07:39
Author's comments:

** a paraphrase on popular Israeli slogan "If you drink you don't drive".
*** a paraphrase on slogan of recent social demonstrations "People demand social justice".

thanked 28 times
UserTime ago
Franck Sidon45 weeks 2 hours
Bailee Lamb49 weeks 2 days
Guests thanked 26 times
Hebrew

Mahapecha Shel Simha | מהפכה של שמחה

שמעתי שעושים פה מסיבה בלעדיי
אפ'חד לא עושה את זה יותר טוב ממני
היי, נשים את הצרות מאחוריי
אנ'לא הולך עד שכולכם מג'נונים
 

More

More translations of "Mahapecha Shel Simha | מהפכה של שמחה"
Hebrew → English - asasasw
Comments
YoniS     August 12th, 2016

In line #10: "give me a kick" should be "Kick it for a volley" (slang)