Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Stone Metal Fire

    เพื่อเธอ → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

เพื่อเธอ

เธอเหม่อลอย ในความมืดมน
สับสนเสียใจเหลือเกิน
กรีดตัวเอง ไม่เจ็บเท่าใจ
ไร้คนสิ้นหนทาง
ทุกอย่าง จบเกมส์แล้วเธอพ่าย
อยากตายเพื่อหนีไป ไม่มีคำอธิบาย
แต่อยากตอกย้ำ ให้เธอรู้ว่า
คำปลอบโยนใด ที่เธอต้องการ
แท้จริงอยู่ที่เธอ
อยากให้ใคร ได้มาเข้าใจ
สุดท้าย มีเพียงเธอ
อ้อมกอด โอบตัวเองเสียบ้าง
เนิ่นนานเท่าไร มากมายเท่าไร
ที่เธอ นั้นมีแต่ให้
แต่นี้ จะหวังพึ่งใครไม่ได้อีก
ถูกแล้ว ชีวิตดำเนินต่อไป
ความรัก เก็บเหลือไว้ให้ตัวเองบ้าง
ชีวิตเธอมีไว้ เพื่อเธอ
ไม่อาจเป็นเธอ คนเดิมเหมือนเก่า
แต่ขาดเขาเธอคง ไม่ตาย
เปิดตัวเองเถิดยังไม่สาย
ยังมีความหมาย และคุณค่า
ทุกอย่าง ยังไม่ลบลืมเลือน
เจ็บปวดยังฝังใจ แค่เธอจะก้าวไป
เพื่อชีวิต ของเธอวันหน้า
แต่นี้ จะหวังพึ่งใครไม่ได้อีก
ถูกแล้ว ชีวิตดำเนินต่อไป
ความรัก เก็บเหลือไว้ให้ตัวเองบ้าง
ชีวิตเธอมีไว้ เพื่อเธอ
ไม่อาจคาดหวังอะไร ไม่มีใคร มีแต่เธอ
 
แต่นี้ จะหวังพึ่งใครไม่ได้อีก
ถูกแล้ว ชีวิตดำเนินต่อไป
ความรัก เก็บเหลือไว้ให้ตัวเองบ้าง
ชีวิตเธอมีไว้ เพื่อเธอ
 
Translation

For You

In the dark, you're absent-minded
Confused, regretful
Slashing your wrist is not as painful as
Having no one to support you
When the game was totally over, you lost
Without further explanation, you would like to die to escape this world
But, I would like to reassure you that
All the soothing words you want;
In fact, they are within you
When you want somebody to understand you,
In the end, just only you can understand yourself best
The embrace, you have to give it for yourself sometimes
For how long? To what extent
that you have had given everything to the others?
At this moment of time, you can no longer be dependent
That's right, life must go on
The love, you have to give it for yourself sometimes
Your life is for you
You can no longer be the same person
Without him, you're still alive
It's not too late to open another door for yourself
You're still meaningful and valuable for yourself
Even though the past is remaining;
The pain is buried deep in your heart, but you, still, will move on
for your life in the new dawn
At this moment of time, you can no longer be dependent
That's right, life must go on
The love, you have to give it for yourself sometimes
Your life is for you
You cannot live to someone else's expectation; can live to no one, but you
 
At this moment of time, you can no longer be dependent
That's right, life must go on
The love, you have to give it for yourself sometimes
Your life is for you
 
== This translation was done by Chutinon Putthiwanit. In case you would like to reprint it, please kindly cite my name as its author ==
 
Comments