Disney Fandubs - Kai pandai no / ໄກປານໃດນໍ່ [How Far I'll Go] (Thai translation)

Lao

Kai pandai no / ໄກປານໃດນໍ່ [How Far I'll Go]

ເບິ່ງຕາແນມຂອບຟ້າຈາກຝັ່ງຈັ່ງແມ່ນເຫຼືອໃຈ
ຢູ່​ນີ້ ບໍ່ຍາກສິໄປໄສ
ເພາະວ່າຫຍັງຍັງບໍ່ຮູ້ນໍາ
ຂອໃຫ້
ໂຕເຈົ້າຂອງ​ເປັນລູກທີ່ເວົ້າງ່າຍ
ແຕ່ກະມາຫານ້ໍາບໍ່ສົນໃຜ
ສິຝືນຊ່ຳໃດຫລາຢກໍ່ຕາມ
 
ແຕ່ລະທີ່ລະທາງ ຢູ່​ນີ້ເຮົາໄປມາ
ແຕ່ລະມ່ອງເຮົາຍ່າງ ມັນກະຍັງນໍາພາ
ມາມ່ອງທີ່ຮູ້ຈັກ ແລະອຍາກໄປຄັກຄັກ
ຜັດບໍ່ເຄີຍໄດ້ໄປ
 
ເສັ້ນທີ່ຕິດ​ນ້ໍານັ້ນບໍ່ເອີ້ນຊື່ເຮົາ?
ຂ້ອຍວ່າແມ່ນ
ໄກຊ່ຳໃດນໍ່ ສິຮູ້ຈັກບໍ່
ຄັ່ນວ່າລົມດັນໃບເຮືອຂ້າງທະເລຮັ່ນໃຫ້ມັນແລ່ນ
ກະຢ່າສົນຖໍ່
ຄັ່ນສິໄປກະໄປບໍ່ວ່າສິໄກປານໃດນໍ່
 
ຂ້ອຍເຫັນ ຄົນທີ່ຍູ່ອາໃສຕາມເກາະນີ້
ສຸກໃຈ ບໍ່ໄດ້ມີບັນຫາເດ
ເຫັນວ່າມີແຕ່ແນວດີດີ
ໃຜກະມີຫນ້າທີ່ວຽກຕ້ອງເຮັດທີ່ເກາະນີ້
ຊ່ວຍກັນບໍ່ຫັນເຫ
ແລະເຮົາກະຕ້ອງເຮັດວຽກທີ່ມີ
 
ເຮົາສິເປັນຄົນນໍາ ຊ່ວຍໃຫ້ເຂັ້ມແຂງກ່ອນ
ເຮັດວຽກໄປຕາມຄໍາ ຄືທີ່ພໍ່ເຂົາສອນ
ແຕ່ວ່າໃຈເຮົາຈຳ ແຕ່ນ້ໍາບໍ່ຢຸດຢ່ອນ
ເຮົາເປັນຫຍັງບັດນີ້
 
ແນມເບິ່ງແສງທີ່ມັນແຢງຕາເຮົາແຫມ ເລື່ອມແທ້ວ່າ
ສິເລິກບໍ່ນໍ່ ມີຄົນຮູ້ບໍ່
ປານວ່າມັນຮ້ອງຊື່ເຮົາເອີ້ນໃຫ້ໄປຫາ ຊັ່ນກະຟ້າວມາ
ໃຫ້ເບິ່ງແນ່ຖໍ່
ຄັ່ນໄດ້ຄິດສິຂ້າມ ສິເປັນຫຍັງກໍ່ຕາມ
 
ເສັ້ນທີ່ຕິດ​ນ້ໍານັ້ນບໍ່ເອີ້ນຊື່ເຮົາ?
ຂ້ອຍວ່າແມ່ນ
ໄກຊ່ຳໃດນໍ່ ສິຮູ້ຈັກບໍ່
ຄັ່ນວ່າລົມດັນໃບເຮືອຂ້າງທະເລຮັ່ນໃຫ້ມັນແລ່ນ
ກະຢ່າສົນຖໍ່
ໄກປານໃດນໍ່
 
Submitted by Anna Elsa J. on Mon, 10/07/2017 - 20:14
Last edited by Anna Elsa J. on Thu, 16/11/2017 - 14:52
Submitter's comments:

This is a fandub. There's no official Lao version of How Far I'll Go.

Align paragraphs
Thai translation

ไกลเท่าไหร่หนอ

ทอดสายตามองที่ขอบฟ้าจากฝั่งอย่างทอดถอนใจ
อยู่ตรงนี้ ไม่ต้องการไปที่แห่งไหน
เป็นเพราะอะไรไม่รู้เลย
ขอให้
ตัวเรานี้เป็นลูกที่เชื่อฟัง
แต่ก็ยังกลับมาหาน้ำไม่สนใคร
แม้จะฝืนใจเท่าไรก็ตาม
 
แต่ละหญ่อมหญ้า ที่นี่ฉันไปมาแล้ว
แต่ละที่ที่ฉันก้าวเดิน ล้วนแต่นำพา
มาสู่ที่ที่ฉันรู้จัก และอยากไปเหลือเกิน
แต่กลับไม่เคยได้ไป
 
เส้นที่ติดกับน้ำนั้นหรือที่เรียกชื่อฉัน?
ฉันคิดว่าใช่นะ
ไกลเท่าไหร่หนอ จะรู้บ้างไหม
หากแม้นลมพัดใบเรือบนทะเลให้แล่นไป
ฉันก็ไม่สนแล้ว
ถ้าคิดจะไปฉันก็จะไปไม่ว่าจะไกลเท่าไรก็ตาม
 
ฉันเห็นว่าคนที่อาศัยอยู่ตามเกาะนี้
สุขใจดี ไม่ได้มีปัญหาอะไร
ล้วนแต่มีแต่สิ่งดี ๆ
ใครก็มีหน้าที่ที่จะต้องทำบนเกาะนี้
ช่วยกันไม่โอ้เอ้
และฉันก็มีหน้าที่ต้องทำ
 
ฉันจะเป็นผู้นำ ช่วยให้คนเข้มแข็ง
ทำหน้าที่ไปตามคำที่พ่อเคยสอน
แต่ใจฉันกลับหวนหาแต่น้ำไม่เคยหยุดหย่อน
ฉันเป็นอะไรไปหรือคราวนี้
 
มองดูแสงที่สะท้อนเข้าตาฉันสิ สว่างดีแท้
มันส่องได้ไปลึกหรือไม่ มีคนรู้ไหม
เหมือนว่ามันเรียกชื่อเราให้ตามไปหา ฉะนั้นก็รีบมาสิ
มาให้ฉันดูหน่อย
ฉันได้คิดจะข้ามไปแล้ว ไม่ว่าอะไรจะเกิดก็ตาม
 
เส้นที่ติดกับน้ำนั้นหรือที่เรียกชื่อฉัน?
ฉันคิดว่าใช่นะ
ไกลเท่าไหร่หนอ จะรู้บ้างไหม
หากแม้นลมพัดใบเรือบนทะเลให้แล่นไป
ก็ไม่สนอีกต่อไปแล้ว
ไกลเท่าไหร่หนอ
 
Submitted by Anna Elsa J. on Mon, 10/07/2017 - 20:43
Author's comments:

Translator: Mainn Channarong

More translations of "Kai pandai no / ໄກປານໃດນໍ່ [How Far I'll Go]"
Comments