Christian Hymns & Songs - Ἁγνὴ Παρθένε! (Old Church Slavonic translation)

Greek (classical)

Ἁγνὴ Παρθένε!

Ἁγνὴ Παρθένε Δέσποινα, ἄχραντε Θεοτόκε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Παρθὲνε μὴτηρ ἄνασσα, πανένδροσέ τε πόκε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ὑψηλοτέρα οὐρανῶν ἀκτίνων λαμπροτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαρὰ παρθενικῶν χορῶν ἀγγέλων ὑπερτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἐκλαμπροτέρα οὐρανῶν, φωτὸς καθαρωτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τῶν οὐρανίων στρατιῶν, πασῶν ἁγιωτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Μαρία ἀειπάρθενε κόσμου παντὸς Κυρία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἄχραντε νύμφη πάναγνε, Δέσποινα Παναγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Μαρία νύμφη ἄνασσα, χαρᾶς ἡμῶν αἰτία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Κόρη σεμνή, Βασίλισσα, Μήτηρ ὑπεραγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τιμιωτέρα Χερουβίμ, ὑπερενδοξοτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Τῶν ἀσωμάτων Σεραφίμ, τῶν θρόνων ὑπερτέρα,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε τὸ ᾆσμα Χερουβίμ, χαῖρε ὕμνος ἀγγέλων,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε ᾠδὴ τῶν Σεραφίμ, χαρὰ τῶν ἀρχαγγέλων,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε εἰρήνη καὶ χαρά, λιμὴν τῆς σωτηρίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Παστὰς τοῦ Λόγου ἱερά, ἄνθος τῆς ἀφθαρσίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε παράδεισε τρυφῆς, ζωῆς τε αἰωνίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Χαῖρε τὸ ξύλον τῆς ζωῆς, πηγὴ ἀθανασίας,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Σὲ ἱκετεύω Δέσποινα, σὲ νῦν ἐπικαλοῦμαι,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Σὲ δυσωπῶ Παντάνασσα, σὴν χάριν ἐξαιτοῦμαι,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Κόρη σεμνὴ καὶ ἄσπιλε, Δέσποινα Παναγία,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Θερμῶς ἐπικαλοῦμαί σε, ναὲ ἡγιασμένε,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Ἀντιλαβοῦ μου, ρῦσαί με ἀπὸ τοῦ πολεμίου,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Καὶ κληρονόμον δεῖξόν με ζωῆς τῆς αἰωνίου,
Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε!
 
Align paragraphs
Old Church Slavonic translation

Маріє, Діво Чистая (Ukrainian Church Slavonic)

Versions: #1#2#3#4#5
Маріє, Діво Чистая, Пресвятая Богородице;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Царице, Мати, Діво, Руно всепокривающеє;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Превишшая Небесних сил, Нетварноє Сіяніє;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Ликов дівичих радосте, І Ангелов превишшая;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Небес Честная Сило, І Світе паче всіх світов;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Честнійшая Владичице, Всіх Небесних воїнств;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Всіх праотцев Надеждо, Пророков Ісполненіє;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
В подвизіх Ти помоще, Кивоте Бога Слова,
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Ти дівам Ликованіє, І матерем Отрадо;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Ціломудрія Наставнице, Душ наших Очищеніє;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Покрове, ширший облака, І страждущих пристанище;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Немощних Покров і Заступнице, Надеждо ненадежних;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Маріє, Мати Христа, Істиннаго Бога;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Ааронов Жезле прозябший, Сосуде тихой радости;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Всіх сирих і вдов Утішеніє, В бідах і скорбех Помоще;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Священная і Непорочная, Владичице всепітая;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Приклони ко мні милосердіє, Божественнаго Сина;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Ходатайце спасенія, Припадая, взиваю Ти;
Радуйся, Невісто неневістная!
 
Submitted by filip_translator on Fri, 20/02/2015 - 00:22
Last edited by Geheiligt on Mon, 13/03/2017 - 02:17
Idioms from "Ἁγνὴ Παρθένε!"
Comments
Kostis    Sun, 02/10/2016 - 09:45

I did not know that there is Old Ukranian Church Slavonic language. I thought there was Old Church Slavonic for all Slavic Churches.

filip_translator    Sun, 02/10/2016 - 14:17

Church Slavonic had so called "redactions", it was different in all countries. Regular smile