Digimon (OST) - アイコトバ (Ai Kotoba) (Spanish translation)

Japanese

アイコトバ (Ai Kotoba)

ああ、いつか時が離しても
ふたりだけ知っている アイコトバ
ふたりだけ知っている アイコトバ
 
何も知らずに眠った日々は
木漏れ日の中 まどろんで
 
ふたり いつでも同じ夢見て
瞳に映しあっていた
 
あなたがそこにいること
君がいること
ふたりがここにいること
小さな奇跡
いつまでも変わらないと
信じているよ
今も 今も ずっと
 
ああ、いつか時が離しても
ふたり 繋いでいるよ アイコトバ
運命が瞳そらしても
ふたりだけ知っている アイコトバ
 
そっと 眠った横顔見つめ
強くなろうと思った日
 
だけど 小さなこの手のひらで
何が出来るか分からずに
 
あなたは優しすぎるの
君と同じさ
ふたりで強くなれるよ
同じ未来で
何度でも約束しよう
信じているよ
今も 今も ずっと
 
ああ、もしもこの手放しても
こころ 繋いでいるよ アイコトバ
ああ、だからだから信じよう
ふたりだけ知っている アイコトバ
 
ああ、いつか時が離しても
ふたり 繋いでいるよ アイコトバ
運命が瞳そらしても
ふたりだけ知っている アイコトバ
決して 消えることない アイコトバ
 
Submitted by アントニオ on Wed, 04/10/2017 - 13:58
Last edited by Enjovher on Fri, 27/10/2017 - 02:41
Submitter's comments:

May contain errors

Align paragraphs
Spanish translation

Palabras de Amor

¡Oh! Incluso sí el tiempo se termina algún día,
sólo los dos conoceremos nuestras palabras de amor.
sólo los dos conoceremos nuestras palabras de amor.
 
Esos días en que dormíamos sin preocuppaciones
bajos las sombras de los árboles, se desvanecieron
 
Ambos tuvimos siempre el mismo sueño
reflejado en nuestros ojos.
 
Tú estabas ahí,
tu estabas aquí,
ambos estamos aquí,
es un pequeño milagro,
esto nunca cambiará,
creo en ti,
ahora, ahora, por siempre,
 
¡Oh! Incluso sí el tiempo se termina algún día,
seguiremos conectados por nuestras
palabros de amor;
incluso sí el destino nos aleja,
sólo los dos conoceremos nuestras palabras de amor.
 
Contemplo fijamente tu dulce rostro durmiente,
un día quise ser fuerte,
 
pero con estas pequeñas manos
no supe qué hacer.
 
Eres demasiado gentil
también lo eres tú,
los dos podemos ser fuertes
en el mismo futuro,
te lo prometo una y otra vez
creo en ti,
ahora, ahora, por siempre,
 
¡Oh! Incluso sí esto dejo ir,
mi corazón seguirá atado a estas palabras de amor.
¡Oh! así que, así que créeme,
sólo los dos conoceremos nuestras palabras de amor.
 
¡Oh! Incluso sí el tiempo se termina algún día,
seguiremos conectados por nuestras
palabras de amor;
incluso sí el destino nos aleja,
sólo los dos conoceremos nuestras palabras de amor.
Nunca desparecerán nuestras palabras de amor.
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Submitted by Achampnator on Fri, 09/02/2018 - 15:12
Added in reply to request by Enjovher
More translations of "アイコトバ (Ai Kotoba)"
See also
Comments