殺雞焉用牛刀

Submitted by pabloli on 2013-05-08

Idiomatic translations of "殺雞焉用牛刀"

Belarusian
Страляць з гарматы па вераб'ях
Explanations:
English
using a sledgehammer to crack a nut
Explanations:
English
To use a sledge-hammer to crack a nut.
Explanations:
English
break a butterfly on the wheel
Explanations:
French
Tirer sa poudre aux moineaux.
German
Mit Kanonen auf Spatzen schießen.
Explanations:
Italian
Uccidere una mosca a cannonate
Russian
Стрелять из пушки по воробьям
Explanations:
Russian
Микроскопом гвозди забивать
Explanations:
Russian #1, #2
Spanish
matar moscas a cañonazos
Explanations:
Spanish
Gastar la pólvora en salvas.

Meanings of "殺雞焉用牛刀"

English

“Why use an ox cleaver to kill a chicken”

Wasting energy unnecessarily on small matters

Explained by lx512lx512 on Sun, 06/07/2014 - 23:34
Explained by lx512lx512