Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Faye Wong

    約定 → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

約定

还记得当天旅馆的门牌 
还留住笑著离开的神态
当天整个城市那样轻快
沿路一起走半哩长街
 
还记得街灯照出一脸黄
还燃亮那份微温的便当
剪影的你轮廓太好看 
凝住眼泪才敢细看
 
忘掉天地 彷彿也想不起自己 
仍未忘相约看漫天黄叶远飞
就算会与你分离凄绝的戏 
要决心忘记我便记不起
 
明日天地只恐怕认不出自己
仍未忘跟你约定假如没有死
就算你壮阔胸膛不敌天气
两鬢斑白都可认得你
 
还记得当天结他的和弦 
还明白每段旋律的伏线
当天街角流过你声线 
沿路旅程如歌褪变
 
就算你壮阔胸膛不敌天气
两鬢斑白都可认得你
 
Translation

Appointment

Still remember that the door plate of the motel.
Yet still capture the smiling departure.
That day the entire city was delightful.
That raod we walked for half a mile.
That night the street lamps shining us with yellow.
The light was yellow but beamed so gentle.
Your profile lying form the light too much of a beautiful.
Holding back my tears in order to feel the beauty.
 
*Forgotten heaven and earth seemed like erasing myself.
An appointment for watching the flying leaves has never been made.
The break up of us was like a tragic drama.
Die hard to forget so I won't linger you love.
Tomorrow world may not allow me to have a place.
Forget me not, our reunion shall go on.
Even your widest chest can't fight the weather.
No matter how grey your hair, I can still capture you anywhere.*
 
Still remember the guitar and the strings.
Fully aware each rhythm has its cause.
Those days your voices draining through the street.
A journey of muic but with a fading tone.
 
Even your widest chest can't fight the weather.
No matter how grey your hair, I can still capture you anywhere.
 
Comments