O sută de ani [ 100 godini (Sto godini - сто години) ]

Romanian translation

O sută de ani

Am fost apă pe față,
am fost faţa apei,
am fost gheața din gânduri,
am fost ochii ce-au privit în jur.
 
Am fost strigăt, am trăit în tine,
până mai ieri eu te-am iubit,
am fost respirația ta în noapte,
dar de ce încă mai întreb de tine?
 
Refren:
O sută de ani a plouat în fiecare noapte,
ca un bebeluş ai dormit lângă mine.
O sută de ani au fost între noi,
cât de puțin ai fost tu lângă mine!
 
Curg ca un râu,
caut iarăşi nisip auriu,
cât de mult cere ea,
ce să dau ca să merg mai departe?
 
Am fost strigăt, am trăit în tine,
până mai ieri eu te-am iubit,
am fost respirația ta în noapte,
dar de ce încă mai întreb de tine?
 
Refren:
O sută de ani a plouat în fiecare noapte,
ca un bebeluş ai dormit lângă mine.
O sută de ani au fost între noi,
cât de puțin ai fost tu lângă mine!
 
O sută de ani,
O sută de ani,
O sută de ani,
O sută de ani voi întreba de tine...
 
Refren:
O sută de ani a plouat în fiecare noapte,
ca un bebeluş ai dormit lângă mine.
O sută de ani au fost între noi,
cât de puțin ai fost tu lângă mine!
 
O sută de ani voi întreba de tine,
O sută de ani voi întreba de tine,
O sută de ani voi întreba de tine,
O sută de ani, eu încă mai întreb de tine...
 
Submitted by Athene noctua on Fri, 30/08/2013 - 10:40
thanked 1 time
UserTime ago
Calusarul3 years 25 weeks
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Bulgarian

100 godini (Sto godini - сто години)

Бях вода на лице
бях лице на водата
бях леда в мислите
бях очи, загледан бях натам.
 

More

More translations of "100 godini (Sto godini - сто години)"
Bulgarian → Romanian - Athene noctua
5
UserPosted ago
stara makedonka3 years 4 days
5
Comments
stara makedonka     February 21st, 2014
5
Athene noctua     April 11th, 2014

Multumesc Smile