One Direction - 18 (Albanian translation)

Albanian translation

18

Une kam nje zemer dhe kam nje shpirt
me beso, do I perdor te dy
Ne beme nje fillim I cili qe I rreme, e di.
E dashur, nuk dua te ndihem I vetem
 
Pra me puth kur te ulem, duart e mia ne faqet e tua
nje rruge e qate qe nga sheshi I lojerave
 
Une te kam dashur qe kur ishim 18
shume me para se ne te mendonim te dy te njejten gje
te jemi te dashuruar dhe te dashurojme.
Gjithcka qe mund te them eshte se keta krahe jan bere per te mbajtur ty.
Dua nje dashuri sic me bere te ndihesha kur ishim 18.
 
Ne I dham nje shans. Zoti e di qe e provuam
Gjithsesi, gjate gjithe kohes e dija qe do te ishim mire.
 
Keshtu qe me mbush nje gote, oh dashuri
le ta cajme naten ne dysh
dhe te shohim cdo gje qe mundemi
te jetojme dashurine ne mocione te ngadalta , ngadalta,ngadalta.
 
Pra me puth kur te ulem, duart e mia ne faqet e tua
nje rruge e qate qe nga sheshi I lojerave
 
Une te kam dashur qe kur ishim 18
shume me para se ne te mendonim te dy te njejten gje
te jemi te dashuruar dhe te dashurojme.
Gjithcka qe mund te them eshte se keta krahe jan bere per te mbajtur ty.
Dua nje dashuri sic me bere te ndihesha kur ishim 18.
 
Pra me puth kur te ulem, duart e mia ne faqet e tua
nje rruge e qate qe nga sheshi I lojerave
 
Une te kam dashur qe kur ishim 18
shume me para se ne te mendonim te dy te njejten gje
te jemi te dashuruar dhe te dashurojme.
Gjithcka qe mund te them eshte se keta krahe jan bere per te mbajtur ty.
Dua nje dashuri sic me bere te ndihesha kur ishim 18.
 
Dua nje dashuri sic me bere te ndihesha kur ishim 18.
Dua nje dashuri sic me bere te ndihesha kur ishim 18.
 
Submitted by worldwide on Tue, 14/11/2017 - 20:10
English

18

See also
Comments