1949

English

1949

Carry me up them stairs
Put my white socks on
And my pretty song
You like my blue nail polish?
"What is all this?", you said
"The mess upstairs
Don't be scared"
 
Daddy dearest, you know
How I like to take trips
Pops, first stop at the K-Mart
Buy me my peach lip gloss
Cigarettes and lollipops
Mad magazines, and white socks
All in your car for
Our trip across the U.S.A.
 
We going to party
Like it's 1949
We in the Pontiac
From July to July
 
It's a flower motel nation
Day and night on our last vacation
We going to see it all
Before we say goodbye
 
Daddy likes Blackpool
Pleasure Beach and road stops
Baby likes some Swiss Alps
Souvenir gift shops
 
Late night, midnight
Radio show talks
Daddy, baby
Big jail break
 
Ponytail and lollipops
Dinettes and soda pops
New blue bathing suit
Ruched tops and Cadillacs
 
Blue lake car to dunks
Hopscotch, shit talk
Alabama hard knocks
Motel brass locks
 
We going to party
Like it's 1949
We in the Pontiac
From July to July
 
It's a motel flower nation
Day and night on our last vacation
We going to see it all
Before we say goodbye
 
Submitted by LarisaLars on Sat, 03/11/2012 - 19:30
Last edited by Alma Barroca on Mon, 14/11/2016 - 21:08
Align paragraphs
Greek translation

1949

Κουβάλα με στις σκάλες με τις άσπρες κάλτσες μου και με το όμορφο τραγούδι μου να παίζει,
Σου αρέσει το μπλε μανό μου,
''Τί είναι όλο αυτό;'' είπες
''Και αυτό επάνω;''
Μη φοβάσαι.
 
Αγαπημένε μου ντάντι
Ξέρεις πόσο μου αρέσουν τα ταξιδάκια
Ντάντι; πρώτη στάση στα Κ-Mart.
Αγόραμέ μου το ροδακινί λιπγκλος
Τσιγάρα και γλειφιτζούρια,
Το περιοδικό MAD με τις άσπρες κάλτσες,
Όλα στο αμάξι σου για ένα ταξίδι σε όλη την Αμερική.
 
Θα κάνουμε πάρτυ σαν στο 1949
Είμαστε στην Πόντιακ από Ιούλιο σε Ιούλιο
Είναι ένα έθνος από μοτέλ των λουλουδιών
Μέρα και νύχτα στις τελευταίες μας διακοπές,
θα τα δούμε όλα πριν πούμε αντίο.
 
Του μπαμπά του αρέσει το Blackpool
Οι ευχάριστες αμμουδιές και οι
στάσεις στο δρόμο,
Toυμωρού του αρέσουν και κάποια Ελβετικά δωράκια,
Μαγαζάκια με σουβενίρ
Τα απογεύματα,
Μεταμεσονύχτια τοκ σόου στο ράδιο,
Μπαμπάκας,
Μωρό μου, μια μεγάλη απόδραση από την φυλακή.
 
Αλογοουρές και λόλιποπ,
Δείπνα και σόδα
Ένα νέο μπλε μαγιό
Φθαρμένα τοπ και Κάντιλακ
Μπλε αμάξι μέχρι και Dunks
Πατητό
Χαζοκουβέντες
Δυνατά σφηνάκια Αλαμπάμας
Ντουλαπάκια του μοτέλ
 
Θα κάνουμε πάρτυ σαν στο 1949
Είμαστε στην Πόντιακ από Ιούλιο σε Ιούλιο
Είναι ένα έθνος από μοτέλ των λουλουδιών
Μέρα και νύχτα στις τελευταίες μας διακοπές,
θα τα δούμε όλα πριν μου πει αντίο.
 
Submitted by lanasbestbuddy on Wed, 24/04/2013 - 21:07
Author's comments:

The English lyrics in [?] are found and translated in Greek and are as following with the right order of the [?] put in the lyrics.

"Pops first stop at K-Mart"
"Baby likes some Swiss Apps"
"Dinerettes and soda pop"
"Blue lake car to dunks"
"Motel dresslocks"

The following lyrics are wrong:

"Daddy likes bad food" it's ''Daddy likes Blackpool''
"Treasure Beach" it's "Pleasure beach"

thanked 3 times
Guests thanked 3 times
4
Your rating: None Average: 4 (1 vote)
UserPosted ago
2 years 21 weeks
4
Comments
    August 19th, 2014

Πολύ καλή μετάφραση!! Wink

Alma Barroca     November 14th, 2016

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.

lanasbestbuddy     November 22nd, 2016

Thanks friend