1949.

Croatian translation

1949.

Nosi me gori po stepenicama
Odjeni mi moje bijele čarape
I upali lijepu pjesmu
Sviđa ti se moj plavi lak za nokte?
"Što je sve ovo?" pitaš me
"Nered na prvom katu
Nemoj se uplašiti"
 
Najdraži tatice**, znaš
Koliko volim uzimati trip*
Hej, stanimo prvo kod K-Marta
Kupi mi sjajilo za usne s okusom breskve
Cigarete i lizalice
Lude časopise, i bijele čarape
Neka to sve bude u tvom autu
Kojim ćemo se voziti preko SAD-a
 
Tulumarit ćemo
Kao da je 1949.
U Pontiacu smo
Od srpnja do srpnja
 
Ovo je hipi nacija
Dan i noć na svom zadnjem putovanju
Sve ćemo to vidjeti
Prije nego što se pozdravimo
 
Mome se tatici sviđa Blackpool
Pleasure Beach i stanice na cesti
Moje srce voli Swiss Apps
I suvenirnice
 
Kasna noć, ponoć
S radija se čuje neki show
Tatice, srce
Pobjegli smo iz zatvora
 
Konjski rep***, lizalice
Male blagovaonice, soda pop****
Novi plavi kupaći kostim
Svileni topići i Cadillaci
 
Auto je plav kao mokro plavo jezero
Igrajmo se školice, pričajmo gluposti
Alabama je teška zemlja
Moteli, haljine i brave*****
 
Tulumarit ćemo
Kao da je 1949.
U Pontiacu smo
Od srpnja do srpnja
 
Ovo je hipi nacija
Dan i noć na svom zadnjem putovanju
Sve ćemo to vidjeti
Prije nego što se pozdravimo
 
Submitted by tinafish10 on Tue, 08/10/2013 - 08:05
Added in reply to request by AN60SH
Author's comments:

*droga koja izaziva halucinacije
**riječ "daddy" u engleskom znači otac odmilja, ali to je i naziv kojim mlađe djevojke koje hodaju sa starijim muškarcima često nazivaju svoje partnere.
*** misli se na vrstu frizure
**** vrsta sladoleda
***** nije najpreciznije prevedeno jer je nejasno

English

1949

videoem: 
Please help to translate "1949"
Comments
Alma Barroca    Mon, 14/11/2016 - 21:10

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.