1949

English

1949

Carry me up them stairs
Put my white socks on
And my pretty song
You like my blue nail polish?
"What is all this?", you said
"The mess upstairs
Don't be scared"
 
Daddy dearest, you know
How I like to take trips
Pops, first stop at the K-Mart
Buy me my peach lip gloss
Cigarettes and lollipops
Mad magazines, and white socks
All in your car for
Our trip across the U.S.A.
 
We going to party
Like it's 1949
We in the Pontiac
From July to July
 
It's a flower motel nation
Day and night on our last vacation
We going to see it all
Before we say goodbye
 
Daddy likes Blackpool
Pleasure Beach and road stops
Baby likes some Swiss Alps
Souvenir gift shops
 
Late night, midnight
Radio show talks
Daddy, baby
Big jail break
 
Ponytail and lollipops
Dinettes and soda pops
New blue bathing suit
Ruched tops and Cadillacs
 
Blue lake car to dunks
Hopscotch, shit talk
Alabama hard knocks
Motel brass locks
 
We going to party
Like it's 1949
We in the Pontiac
From July to July
 
It's a motel flower nation
Day and night on our last vacation
We going to see it all
Before we say goodbye
 
Submitted by LarisaLars on Sat, 03/11/2012 - 19:30
Last edited by Alma Barroca on Mon, 14/11/2016 - 21:08
Align paragraphs
French translation

1949

Portez-moi les escaliers
Portez mes chausettes blanches
Et ma jolie chanson
Vous aimez mon vernis à ongles bleu?
"Qu'est-ce que tout de cela?", vous avez dis
"Le désordre en haut,
n'ayez pas peur"
 
Papa, chère, vous savez
comment j'aime de faire des voyages
Papa, le premier arrêt au K-Mart
Achetez brillant à levres de pêche pour moi
Cigarettes et sucettes
Des magazines fâchés, et des chausettes blanches
Tout dans votre voiture pour
Notre voyage partout aux États- Unis
 
Nous célébrerons
Comme c'est 1949
Nous sommes dans le Pontiac
De Juillet de Juillet
 
C'est une nation de motels de fleurs
La jour et la nuit pendant notre vancances précédente
Nous verrons tout de cela qu'il y a
Aprés nous disons, "Au revoir"
 
Papa aime Blackpool
Pleasure Beach et les arrêts de la route
Mec aime des Apps Swiss
Des boutiques de cadeaux de souvenir
 
Tard dans la nuit, minuit
Les émissions de radio parle
Papa, bébé
Une grande évasion
 
Ponytail et sucettes
Dinettes et sodas
Nouveau maillot de bain bleu
Tops froncées et Cadillacs
 
Voiture du lac Bleu à dunks
Hopscotch, merde parle
Coups durs de Alabama
Serrures robe de Motel
 
Nous célébrerons
Comme c'est 1949
Nous sommes dans le Pontiac
De Juillet de Juillet
 
C'est une nation de motels de fleurs
La jour et la nuit pendant notre vancances précédente
Nous verrons tout de cela qu'il y a
Aprés il dit, "Au revoir"
 
Submitted by DeanDamico on Wed, 02/03/2016 - 22:16
Comments
Alma Barroca     November 14th, 2016

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.