Lana Del Rey - 1949 (Serbian translation)

Serbian translation

1949.

Nosi me gore uza stepenice
Obuj moje bele čarape
I pusti lepu pesmu
Sviđa ti se moj plavi lak za nokte?
''Šta je sve ovo?'' pitaš
''Nered na prvom spratu
Nemoj da se plašiš''
 
Tatice najdreži, znaš
Kako volim da uzimam tripove
Hej, prvo stani kod K-Mart-a
Kupi mi sjaj za usne sa ukusom breskve
Cigarete i lizalice
Lude časopise, i bele čarape
Sve to u tvom automobilu
Kojim ćemo putovati preko SAD-a
 
Ići ćemo na žurku
Kao da je 1949.
U Pontiac-u smo
Od jula do jula
 
To je hipi nacija
Dan i noć na našem zadnjem odmoru
Videćemo sve to
Pre nego što se oprostimo
 
Tatici se svidja Blackpool
Pleasure Beach i stanice na putu
Duši se svidja neki Swiss Apps
I suvenirnice
 
Kasna noć, ponooć
Sa radija se čuje neki šou program
Tatice, dušo
Pobegli smo iz zatvora
 
Konjski rep* i lizalice
Mala trpezarija i sladoled
Novi plavi kupaći kostim
Svileni topići i Cadillacs
 
Auto je boje mokrog plavog jezera
Igrajmo školice, pričajmo gluposti
Alabama je teška zemlja
Moteli, haljine, brave
 
Ići ćemo na žurku
Kao da je 1949.
U Pontiac-u smo
Od jula do jula
 
To je hipi nacija
Dan i noć na našem zadnjem odmoru
Videćemo sve to
Pre nego što se oprostimo
 
*frizura
 
Submitted by ThatKindOfLoveNeverDies on Sun, 09/03/2014 - 21:08
Added in reply to request by AN60SH
English

1949

Please help to translate "1949"
See also
Comments
Alma Barroca    Mon, 14/11/2016 - 21:12

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.