7 év és 50 nap (7 Years And 50 Days)

English

7 Years And 50 Days

7 years and 50 days, the time is passing by
Nothing in this world can be as nice as you and I
And how could we break up like this?
And how could we be wrong?
So many years, so many days and I still sing my song
Now I run to you like I always do
When I close my eyes I think of you
Such a lonely girl
Such a lonely world
When I close my eyes I dream
I return to you like I always do
When I close my eyes I think of you
Such a lonely girl
Such a lonely world
When I close my eyes I dream Of you
7 years and 50 days, now just look at me
Am I the girl I use to be
So damn what do you see?
And how could we break up like this?
And how could we be wrong?
So many years, so many days and I still sing my song
Now I run to you like I always do
When I close my eyes I think of you
Such a lonely girl
Such a lonely world
When I close my eyes I dream
I return to you like I always do
When I close my eyes I think of you
Such a lonely girl
Such a lonely world
When I close my eyes I dream Of you
 
Submitted by lyricsgirl10 on Tue, 24/07/2012 - 06:28
Align paragraphs
Hungarian translation

7 év és 50 nap

7 év és 50 nap, az idő múlik,
Ezen a világon semmi sem lehet olyan szép, mint te és én,
És hogyan törhetnénk meg egy ilyen dolgot?
Hogyan hibázhatnánk?
Annyi év, annyi nap, és én még mindig éneklem dalomat.
Most rohanok hozzád, mint mindig.
Mikor lehunyom szemeimet, rád gondolok,
Akár egy magányos kislány,
Akár egy magányos világ.
Mikor lehunyom szemeimet álmodom,
Visszatérek hozzád, ahogy mindig is teszem.
Mikor lehunyom szemeimet rád gondolok,
Akár egy magányos kislány,
Akár egy magányos világ.
Mikor lehunyom szemeimet, rólad álmodom.
7 év és 50 nap, nézz rám,
Én vagyok az a lány, aki voltam,
Hát a fenébe is, mit látsz?
És hogyan törhetnénk meg egy ilyen dolgot?
Hogyan hibázhatnánk?
Annyi év, annyi nap, és én még mindig éneklem dalomat.
Most rohanok hozzád, mint mindig.
Mikor lehunyom szemeimet rád gondolok,
Akár egy magányos kislány,
Akár egy magányos világ.
Mikor lehunyom szemeimet álmodom,
Visszatérek hozzád, ahogy mindig is teszem.
Mikor lehunyom szemeimet rád gondolok,
Akár egy magányos kislány,
Akár egy magányos világ.
Mikor lehunyom szemeimet, rólad álmodom.
 
Submitted by Kristinna on Sat, 21/12/2013 - 10:49
Comments