7 ani si 50 de zile (7 Years And 50 Days)

Romanian translation

7 ani si 50 de zile

7 ani şi 50 de zile ,timpul trece
Nimic în lumea această poate fi mai drăguţă că ţine şi mine
Şi cum am putut noi să ne despărţim în felul acesta?
Şi cum am putea să ne înşelăm?
Atâţia ani,atâtea zile şi încă cant cântecul nostru
Acum fug la ţine cum mereu am fugit
Când închid ochii mă gândesc la ţine
O aşa faţă singuratică
O aşa lume singuratică
Când închid ochii visez
Revin la ţine cum mereu am revenit
Când închid ochii mă gândesc la ţine
O aşa faţă singuratică
O aşa lume singuratică
Când închid ochii te visez
7 ani şi 50 de zile ,acum doar uită-te la mine
Sunt faţă care obişnuiam să fiu
Aşa că la naiba ,ce vezi?
Şi cum am putut noi să ne despărţim în felul acesta?
Şi cum am putea să ne înşelăm?
Atâţia ani,atâtea zile şi încă cant cântecul nostru
Acum fug la ţine cum mereu am fugit
Când închid ochii mă gândesc la ţine
O aşa faţă singuratică
O aşa lume singuratică
Când închid ochii visez
Revin la ţine cum mereu am revenit
Când închid ochii mă gândesc la ţine
O aşa faţă singuratică
O aşa lume singuratică
Când închid ochii te visez
 
Submitted by madalina.hanganu.96 on Mon, 27/10/2014 - 19:27
English

7 Years And 50 Days

7 years and 50 days, the time is passing by
Nothing in this world can be as nice as you and I
And how could we break up like this?
And how could we be wrong?
 

More

Comments