Afti ti fora

Artist: Anna Vissi
Language:

"Afti ti fora" lyrics:

AFti ti fora
To idio lathos de tha kano ki as pethano
Afti ti fora
Den tha yparksi sou to orkizome pote alli fora
Afti ti fora
Ola gia ola tha ta pekso ma tha se afiso
Afti ti fora
Ta dahtyla mou tha ta spaso gia na min sou tilefoniso
Afti ti fora
Ti glossa mou tha kserizoso gia na min sou ksanamiliso
Afti ti fora
Ta dyo mou podia tha ta kopso gia na min gyriso piso
Afti ti fora

Afti ti fora
De tha klapso,oute mesa tha mino gia na skefto
Afti ti fora
Tha se ksegrapso,tha ntytho,tha vafto ki ekso tha vgo
Ke ston proto pou tha vro brosta mou tha dotho
Etsi gia na se ekdikitho
Afti ti fora

Afti ti fora
De tha yparksi dromos piso na me feri
Afti ti fora
Kanenas anemos pote de tha me riksi sta podia sou brosta
Afti ti fora
Oti eho as to haso ki as mi ziso
Afti ti fora
Tin kardia mou tha ti spaso gia na mi se ksanagapiso
Afti ti fora
To kormi mou tha to kapso gia na mi se ksanakoumpiso
Afti ti fora
Ta dyo mou matia tha ta vgalo gia na mi ksanantikryso
Afti ti fora

Afti ti fora
De tha klapso,oute mesa tha mino gia na skefto
Afti ti fora
Tha se ksegrapso,tha ntytho,tha vafto ki ekso tha vgo
Ke ston proto pou tha vro brosta mou tha dotho
Etsi gia na se ekdikitho
Afti ti fora

     

Post new comment

To request new translation use button "Request new translation" above. Post here your comments and opinions about "Afti ti fora".
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.