Now who?

Spanish → English translation for the song "Ahora quien" by Marc Anthony lyrics.

Spanish

Ahora quien

A quién van a engañar ahora tus brazos
A quién van a mentirle ahora tus labios
A quién vas a decirle ahora "te amo"
Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
Detendrás el tiempo sobre la almohada
Pasarán mil horas en tu mirada
Sólo existirá la vida amándote
Ahora quién?

Y quién te escribirá poemas y cartas
Y quién te contará sus miedos y faltas
A quién le dejarás dormirse en tu espalda
Y luego en el silencio le dirás "te quiero"
Detendrás su aliento sobre tu cara
Perderá su rumbo en tu mirada
Y se le olvidará la vida amándote
Ahora quién?

Ahora quién si no soy yo
Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
Y en mi alma está el beso que pudo ser

A quién le dejarás tu aroma en la cama?
A quién le quedará el recuerdo mañana?
A quién le pasarán las horas con calma?
Y luego en el silencio deseará tu cuerpo
Se detendrá el tiempo sobre su cara
Pasará mil horas en la ventana
Se le acabará la voz llamándote
Ahora quién?
Ahora quién?

Ahora quién si no soy yo?
Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
En mi alma está el beso que pudo ser

English

Now who?

Whom will now your arms, deceive
Whom will now your lips, lie to
Whom will you now say „i love you”
And later, in the silence, you will give him your body
You will stop the time on the pillow
Million of hours will pass by, in your look
It will only exist the life, loving you
Now who?

And who will write you poems and letters
And who will tell you his fears and lacks
Whom will you leave sleeping on your back
And later, in the silence, you will tell him „i love you”
You’ll stop his breath on your face
He’ll lose his direction in your look
And he’ll forget life, loving you.
Now who?

Now who, if i’m not
I see myself and i cry in the mirror and i feel myself stupid
Illogical, and then i imagine yourself giving the smell of your skin
Your kisses, your eternal smile and even the soul, in one kiss
In one kiss goes the soul
And in my soul is the kiss that could have been.

Whom will you leave your scent in the bed?
Whom will be left the tomorrow’s memory?
Whom will the hours pass calmly?
And later, in silence will desire your body
Time will stop on his face
He’ll pass million of hours at the window
His voice will stop, calling you
Now who?
Now who?

Now who, if i’m not
I see myself and i cry in the mirror and i feel myself stupid
Illogical, and then i imagine yourself giving the smell of your skin
Your kisses, your eternal smile and even the soul, in one kiss
In one kiss goes the soul
And in my soul is the kiss that could have been.



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.