It's Obvious (Ashkarabally)

Arabic

Ashkarabally

Aala aala meen tekdeb aa meen
Aala aala meen telaab aa meen
Ashkar abaly ashkar ashkar abaly

Ashkar abaly kedbetak
Ashkar abaly kelmetak
Ashkar abaly damaatak
Ashkar abaly laabetak

Ashkar abaly kedbetak enta
Damaatak enta laabetak
Aaah laabetak

Gharamek saket saket lakeny darri
Kedbak saket saket hargatni bi nari

Ma agdar athamal
Wenta enta ma tesaal

Law tebghi terhal aani gooli yaba gooli
Hadaitak galbi galbi w damartah enta
Rasamtak darbi darbi ely khenta hata

Ma enta ely dammar
W galbi ely aamar

la mareedak tebga janbi yalla erhal aani

على على مين تكذب ع مين
على على مين تلعب ع مين
اشكر بلى اشكر بلى

شكر بلى كذبتك
اشكر بلى كلمتك
اشكر بلى دمعتك
اشكر بلى لعبتك

اشكر بلى كذبتك انت
دمعتك انت لعبتك
آآه لعبتك

غرامك ساكت ساكت لكنى بهانيك
كذبك ساكت ساكت حرقتنى بنارى

ما اقدر اتحمل
وانت انت ما تسأل

لو تبغى ترجل عنى قولى يابا قولى
حبيتك قلبى قلبى ودمرته انت
رسمتك دربى دربى اللى خنته حده

ما انت اللى دمر
وقلبى اللى عمر

لا ما اريدك تبقى جنبى يلا ارحل عنى

Submitted by infiity13 on Sun, 27/12/2015 - 10:36

Submitted by GeorgePaul87 on Thu, 25/12/2008 - 09:35
Align paragraphs
English translation

It's Obvious

Who are you lying to?
Who are you playing games with?
It's obvious obvious obvious

Your lies are obvious
Your words are obvious
Your tears are obvious
Your games are obivious

Your lies are obvious to me
Your tears your games
Oh your games

Your love is silent but I know (that he loves her)
Your lies are silent. (hargatni be nari)

I can't bare it
when you don't ask about me

If you want to leave me then tell me
I gave you my heart, and you destroyed it
I drew you by me, and you cheated on

Your the one that destroyed
And my heart builded (the love)

No I don't want you by me, leave me alone

Submitted by majdn on Thu, 25/12/2008 - 09:35
thanked 6 times
Guests thanked 6 times
Comments