Ena msafer ya immi

Arabic → English translation for the song "Ena msafer ya immi" by George Wassouf lyrics.

Arabic

Ena msafer ya immi

انا مسَافِر يا امّى ودعّينى
i am traveling mom say goodbye to me

إنقليني وبحنانك زوّديني
let me move and fill me with ur compassion

وبعطف الام تترضّي عليي
and with motherhood be satisfied from me

إذا بهجري جرحتك سامحيني آخ يا إمّي
if i hurt u with my absent forgive me ohhh my mother

أنا عرفان دمعاتك سخيّه
i know you have profuse tears

لك لا تبكي يا حنونه بتجرحيني
no don't cry my compassionate mom u`ll hurt me

يا إمي بعود وصّيكي وصيّه
mom i`ll back to ask u for a will

للأصحاب ردّيلي تحيّه
say hi to all my friends

عن الجيران إبقي طمّنيني
about neighbors tell me if they r ok

يا إمي عهاك المصطبه لا تنطريني
plz mom don't wait me on this threshold

لك قبل النوم تبقي من عاشيّه
and before u sleep and in med night

صلّي المسبحه وفيها اذكريني
pray with rosary for me and remember me

يا إمّي كل ما تسألك عنّي صبيّه
mom every time a girl ask u about me

إبنك وين عنوانو عطيني
where is ur son give me his address

قليلا راح سافر يا بنّيتي
tell her he traveled my daughter

ما بعرف وين حملتو السفينه
i donno where the ship take him

بعد ما غاب طيفو عالي
after he gone his specter was high

أتاني بصوت بيهز السفينه
he comes with a sound that shakes the ship

ما كنت تركت ضيعتنا يا بيي
i wont let our village my dad

ولو إنك مانك مصدّق يميني
even u don't believe my oath

بكرا بطل يا إمي عا حيي
i`ll back to take a look for our village my mom

ويا إختي بشاهدك وتشاهديني
i`ll see u and u`ll see me my sister

وكرامة عينك وراية وطنّا
for ur eyes sake and for our country`s banner

أنا راجع يا إمي انطريني
i`ll back home my mom wait for me

English

Ena msafer ya immi

ana msafer ya emme wad3eene

en2eleene b7nanek zawdeene

wo b3atf el em tetraddi 3layiee

eza bhajre jara7tek sam7eene ahhh ya emmee

ana 3arfan dam3atek sakheyeh

lek la tebke ya 7anooneh btejra7eene

ya emmee b3ood wasseeki waseyeh

lel as7ab reddelee ta7eyeh

3anel jeeran eb2ee tameneenee

ya emme 3a haak elmastbeh la tentereene

lk abel elnawm teb2ee men 3asheyeh

salli elmesba7a o feha ezkreenee

ya emme kol ma tes2alek 3anne sabeyeh

ebnek wayn 3enwano 3ateenee

eleelaa ra7 safar ya bnaytee

ma ba3ref wyn 7ammaletoo elsfeeneh

ba3d ma ghab tayfoo 3aali

atani bsawt behezz elsfeeneh

ma kenet trakt day3etnaa ya baiee

walaw ennk manak msadde2 yameenee

bukra btol ya emmee 3a 7ayee

o yaa ekhtee bshahdek o tshahdeene

wokramet 3aynek o rayet watannaa

ana raje3 ya emmee entereenee



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.