Et sidste kys

Artist: nik and jay
Language:
Translations: Danish  → English

"Et sidste kys" lyrics:

Et Sidste Kys lyrics

De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting, men det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?
Sætninger fra igår i mit hoved
Jeg vågner op alene, der er blod på min pude
Min sjæl er tom
Jeg havde aldrig set det her komme
Og selvom forholdet gik op og ned, frem og tilbage, som vi sang en gang
Har jeg altid hævdet at være en gentleman
Men måske var den eneste jeg ikke var det overfor dig
Så det sårer mig jeg ved jeg glemte at holde døren for dig til sidst
Glemte at give dig kys om morgenen før jeg gik
Glemte at holde liv i den gnist, som vi to startede
Og jeg gik nok lidt for meget op i penge og parties
Aldrig havde jeg troet at du blev så frustreret over mig at du skred fra mig
Jeg hørte godt det du sagde til mig i går
Det er bare som om alt indeni mig stadig ikke forstår

Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik’ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay

De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting, med det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?
Du kom ud af ingenting, men jeg tror, jeg var parat
For du fik noget frem i mig, som jeg troede, jeg havde tabt,
Så jeg lod det flyde, tog en dag ad gangen
Et billede i mit hoved af dig og mig sammen
For du havde alt det, alle de andre ikke kunne give mig
Og jeg havde en fornemmelse af, at du virkelig kunne lide mig
Så jeg fortalte hvad jeg følte, og at den her sommer kunne blive vores
Også selvom alle odds var imod os
Fra drømme til virkeligheden, fra at give op til at blive ved
Jeg syntes, vi tog det meste med
Men ligeså hurtigt som det kom, var det væk igen
Og vi gik hver vores vej ud af manegen
Smukke ting går, smukke ting kommer
Og jeg faldt for dig den sommer
Men jeg ved, der var en mening med, det ikke skulle være os to
Og du skal vide, jeg godt forstår, det du sagde til mig nu

Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik’ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay

Okay –
Jeg ved, at det vil blive okay
Med tiden bliver det hele okay
Jeg er stærk nok til at komme igen

Okay –
Jeg ved, at det vil blive okay
Med tiden bliver det hele okay
Jeg er stærk nok til at komme igen

Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik´ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay

De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting ,med det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?

Author's comments: 
please can someone translate this song to english (it is danish) thank you. x
Translations of this song:
Danish → English translation

     

Post new comment

To request new translation use button "Request new translation" above. Post here your comments and opinions about "Et sidste kys".
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.