Frunza mea
Frunza mea
Ne-ar trebui o mie de ani sa recladim
ce-am sfaramat aseara cu despartirea noastra;
si nici atunci nu-i sigur c-am mai putea sa fim
eu-creanga ta de aur , tu-frunza mea albastra.
Tristi vom cunoaste ceasul nu dupa dezmierdari
ci intreband in stanga si-n dreapta trecatorii
singuri si fara remuscari
ne vom ciocni in cosmos doar uneori ca norii
Linistea de atunci n-o vom mai regasi
singuri vom petrece cele din urma clipe
in timp ce pescarusul iubirii va muri
batand inca o data din largile-i aripe.
Ne-ar trebui o mie de ani sa recladim
ce-am sfaramat aseara cu despartirea noastra
si nici atunci nu-i sigur c-am mai putea sa fim
eu-creanga ta de aur , tu-frunza mea albastra.
Linistea de atunci n-o vom mai regasi
singuri vom petrece cele din urma clipe
in timp ce pescarusul iubirii va muri
batand inca o data din largile-i aripe.
Ne-ar trebui o mie de ani sa recladim
ce-am sfaramat aseara cu despartirea noastra
si nici atunci nu-i sigur c-am mai putea sa fim
eu-creanga ta de aur , tu-frunza mea albastra.
Frunza mea
we may need 1000 years to rebuilt
what we destroyed last night with our break up
and not even then is sure we could be
I-your branch of gold,you-my blue leaf
Sad, we'll know the hours not after touches
but asking everywhere the people around
alone and without hard feelings
we'll bump in univers, only sometimes like clouds
Last peace from then, we won't fin it
alone we'll spend the last moments
by the time the seagull of love will die
beating for the last time from his large wings
we may need 1000 years to rebuilt
what we destroyed last night with our break up
and not even then is sure we could be
I-your branch of gold,you-my blue leaf
Last peace from then, we won't fin it
alone we'll spend the last moments
by the time the seagull of love will die
beating for the last time from his large wings
we may need 1000 years to rebuilt
what we destroyed last night with our break up
and not even then is sure we could be
I-your branch of gold,you-my blue leaf
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Albanian → Italian
Anna Vissi (Βίσση Άννα) - Ekpliksi
Greek → Greek
Jenni Rivera - Cuando abras los ojos
Spanish → English
EBS (Ella Baila Sola) - Baldosas
Spanish → English
Ricardo Arjona - el y ella ( aborto)
English → English
New Forum Topics
- Translate NO IMPORTA Lyrics Hola! Will someone please translate the Spanish lyrics from this song to Englis...
- song translation bastó con solamente conocerte con que solo te viera aquella primera vez para ...
- Problems to edit Charisma My Internet connection stops everytime I try to correct my translation of Charis...
- Please translate Nazar eyle by Barış Manço Nazar eyle nazar eyle nazar eyle gel yanıma pazar eyle Yüce Hakan sefere gitm...
- Very confusing site This sounds like a useful site. Wanted the English translation of chanson d'enf...
