Habibtak

Arabic → English translation for the song "Habibtak" by Tamer Hosny lyrics.

Arabic

Habibtak

ايه يا قلبي جرآك ايه كـل يوم تسألني عليه
فـوق بقى من الي بقيت فيه دا حبيبنا رآح
كل يوم بتسيبو سهران عاش لوحدو ليالي حيران
حد غيرو زمانو كان خاين وسابلك جراح
حــبيبتك خدها غـيرك وانتا بتضيع هواك
حس بيها وخدها منك الي يوم كانت معاك
(2X)
وياه لو لاقينا البعد بينا سكة رجوع
حــبيبتك خدها غـيرك وانتا بتضيع هواك
حس بيها وخدها منك الي يوم كانت معاك
الي يوم كانت معاك اللي يوم كانت معاك
الي كان طول عمرو في ايديك وانتا سبتو يضيع في اديك
بعدو ليه بقى صعب عليك وناديت عليه
طول غيابك عنو قساه والي حس بقلبو نساه
وغرامك راح من جواه وراحت عليك
حــبيبتك خدها غـيرك وانتا بتضيع هواك
حس بيها وخدها منك الي يوم كانت معاك
وياه لو لاقينا البعد بينا سكة رجوع
حــبيبتك خدها غـيرك وانتا بتضيع هواك
حس بيها وخدها منك الي يوم كانت معاك

English

Habibtak

what happened to you my heart, you're asking me about him (my love)
wake up, our love is gone
you leave her every day awake, he (his love) stayed confused many nights alone
if he was another one, he would betray you and left you wounds (hurt you)

someone else has taken you love and you lost it
he felt her and took her from you, who she was yours one day.

Oh, i wish we can find a way to get back together
someone else has taken you love and you lost it
he felt her and took her from you, who she was yours one day.
she was yours one day

he was in your hands for ages, you lost by your hands
why is it hard for you after he left you, and you're calling for him
your staying away form him, made him indurate, and he forgot what he felt with his heart before.
and your love in him is gone, and you lost her

someone else has taken you love and you lost it
he felt her and took her from you, who she was yours one day.
Oh, i wish we can find a way to get back together
someone else has taken you love and you lost it
he felt her and took her from you, who she was yours one day.



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.