Haninak Hanini

Arabic → English translation for the song "Haninak Hanini" by George Wassouf lyrics.

Arabic

Haninak Hanini

7aneenak 7aneeni , Aneenak Aneeni
your passion is mine,your sorrow is mine
Wa3yoonak 3inayi w I7sassi Ma3ak
your eyes are mine and my feeling is with you

Birmooshi Ghataytak Wib2albi Khabaytak
i've coverd you with my eyelashes ,i've hiden you in my heart
Wa3taytak Idayi Winseeton Ma3ak
i gave you my hands and i forgot them with you

Tile3 il Hawa Ya Habeebi Shu Tmanayt Bwaata Nib2a Sawa
the love have rosen oh baby how i wished to stay together
Ya Habeebi Shu Habayt It7in Yijma3na il Hawa
how i loved that you tend ,so love can gather us
Ya Habeebi Ya Habeebi Aihh Ana Albi Inkawa
oh baby my heart is burnt
la teshtiki 3abali law tdhali 'bali tan3essh bihada
don't comlain ,i wish you can stay so that we can live in this
welhala shu betmanna tkoon metl halak
condition,how i wish that my cindition (state)is yours
ana ya hayati ya hayati shubhebbak ana
oh how much i love you,you're my heart

English

Haninak Hanini

7aneenak 7aneeni , Aneenak Aneeni
your passion is mine,your sorrow is mine
Wa3yoonak 3inayi w I7sassi Ma3ak
your eyes are mine and my feeling is with you

Birmooshi Ghataytak Wib2albi Khabaytak
i've coverd you with my eyelashes ,i've hiden you in my heart
Wa3taytak Idayi Winseeton Ma3ak
i gave you my hands and i forgot them with you

Tile3 il Hawa Ya Habeebi Shu Tmanayt Bwaata Nib2a Sawa
the love have rosen oh baby how i wished to stay together
Ya Habeebi Shu Habayt It7in Yijma3na il Hawa
how i loved that you tend ,so love can gather us
Ya Habeebi Ya Habeebi Aihh Ana Albi Inkawa
oh baby my heart is burnt
la teshtiki 3abali law tdhali 'bali tan3essh bihada
don't comlain ,i wish you can stay so that we can live in this
welhala shu betmanna tkoon metl halak
condition,how i wish that my cindition (state)is yours
ana ya hayati ya hayati shubhebbak ana
oh how much i love you,you're my heart



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.