Heart made from iron
Καρδιά από σίδερο φτιαγμένη
Σα ζωγραφιά ξεθωριασμένη αυτή η αγάπη αργοπεθαίνει
Αναρωτιέμαι τι συμβαίνει κι εσύ αδιαφορείς
Πάνε τα λόγια μου χαμένα, άδικα περιμένω εσένα
Είναι τα νεύρα μου σπασμένα κι εσύ αδιαφορείς
Η καρδιά σου είναι από σίδερο φτιαγμένη
και δεν καταλαβαίνει, και δεν καταλαβαίνει
Έχει ένα τρόπο συνεχώς να με πικραίνει
δε με καταλαβαίνει, με τρελαίνει
Η καρδιά σου είναι από σίδερο φτιαγμένη
και δεν καταλαβαίνει, και δεν καταλαβαίνει
Έχει ένα τρόπο συνεχώς να με πικραίνει
και δεν καταλαβαίνει, πως θα 'μαι εγώ η κερδισμένη
Το χαρακτήρα σου δε φτάνω κι ότι μου κάνεις δε θα κάνω
ζήτησα κάτι παραπάνω κι εσύ αδιαφορείς
Ποτέ δε δίνεις σημασία, τα θεωρείς όλα αστεία
πάει να τελειώσει η ιστορία, κι εσύ αδιαφορείς
Heart made from iron
Like a discoloured painting this loves dies slowly
I wander what happens and you don’t care
My words get lost, i’m waiting for you vainly
My nerves are broken and you don’t care
Your heart is made from iron
And it doesn’t understand, and it doesn’t understand
It has a way to grieve me all the time
It doen’t understand me, it drives me crazy
Your heart is made from iron
And it doesn’t understand, and it doesn’t understand
It has a way to grieve me all the time
And doesn’t understand that i’ll be the winner
I don’t reach your character and i don’t do what you do to me
I asked something more and you don’t care
You never pay attention you think that everything is a joke
This story is going to finish, and you don’t care
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Dariush - آپلود کلیپ ویدئوئی آهنگ Tasvir E Roya
Persian → English
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Shinee - ring ding dong
Korean → Russian
Turkish → Spanish
Worship Songs - Revelation song
English → German
Deine Lieblingsrapper - Steh wieder auf
German → Russian
Zucchero - Blu
Italian → English
Oum Kalthoum - Al Atlal
Arabic → Indonesian
New Forum Topics
- Lyric Search Having trouble finding lyric translations for Bebo & Cigala's "La Bien Pagá" fr...
- pleaase translate "Lazaad- Abdel Majeed Abdulla" =( can someone please translate Lazaad by abdel majeed abdulla ? pleaseeeeeee <...
- translation of asi elhelani song could you translate asi's song (bab 3m ybki)...
- Melissa - Kadouka el Mayas Hello forum ! I would like to get the lyrics and translation for Melissa'...
- the first time in this forum hello, i am a green man, this website interests me, especially the lyrics of var...


