Look at the night

Greek → English translation for the song "Koita mia nihta" by Aleksiou Haroula (Αλεξίου Χαρούλα) lyrics

Greek

Koita mia nihta

Κοίτα μια νύχτα
έξω που κάνει
κι ότι κι αν λέμε
κάπου μας πιάνει

Δες φεγγάρια
δες μπαλκόνια
και ζευγάρια
που΄ναι χρόνια μαζί

Μάτια μου η Ελλάδα
την πάει την φεγγαράδα
κι αν είσαι και ξενύχτης
σε πάει και μια βαρκάδα

Μάτια μου, η Ελλάδα
το λέει γη φιλενάδα
μου το΄παν κι οι θεοί της
τους είχε δωδεκάδα

Κοίτα μια νύχτα
έξω που αντέχει
κι ότι κι αν παίζει
κόσμο θα έχει

Βάλε κι αστέρια
Βάλε και πρίμα
κι άσε τα χέρια
να΄χουν το κύμα κορμί

English

Look at the night

Look at the night
outside;
whatever we may say,
it strikes a chord in us.

Look at the moons,
look at the verandas,
look at the couples
holding together for years.

Darling, Greece
does like the moonshine;
and if you stay up late,
it’ll take you for a boat ride.

Darling, Greece
is a great girlfriend;
even its gods have told me so
-she did have a dozen of them.

Look at the night
that still insists.
Whatever is on,
it’s bound to be packed

Add some stars,
and some fair winds
and let the hands
bear the body of the waves.

No votes yet

Please help to translate this song:
Greek → German