Mia kalinihta

Artist: Kotsiras Giannis (Κότσιρας Γιάννης)
Language:
Translations: Greek  → English

"Mia kalinihta" lyrics:

Δωσ΄μου τα δυο γλυκά σου χείλη
να πιώ να ζαλιστώ
τώρα που ήρθε πια η ώρα
να σ΄αποχωριστώ
//////////////////////////////////////////////////////
Tell me a goodnight my love
και φύγε μεσ΄τη νύχτα
μια καληνύχτα πες μου και πρόσεχε
στο δρόμο που θα βγεις
Μια καληνύχτα πες μου αγάπη μου
και φύγε μεσ΄τη νύχτα
και να θυμάσαι όσο εγώ
δεν σε αγάπησε κανείς
/////////////////////////////////////////////////
give me the last caress
το πιο στερνό φιλί
τώρα που φεύγεις η καρδιά μου
βαριά μελαγχολεί
///////////////////////////////////////////////////
Tell me a goodnight my love
και φύγε μεσ΄τη νύχτα
μια καληνύχτα πες μου και πρόσεχε
στο δρόμο που θα βγεις
Μια καληνύχτα πες μου αγάπη μου
και φύγε μεσ΄τη νύχτα
και να θυμάσαι όσο εγώ
δεν σε αγάπησε κανείς

Translations of this song:
Greek → English translation

     

Post new comment

To request new translation use button "Request new translation" above. Post here your comments and opinions about "Mia kalinihta".
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.