Kucugum (Küçüğüm)

English translation

Kucugum

Versions: #1#2
I am little(young),still very little,for this reason all my mistakes
I am not proud of for this reason,I don't feel myself special for this reason
I am little,still very little,for this reason my all absurdities
I don't get defeated for this reason,I am still distrustful to myself for this reason
 
How little way I have proceeded,how little,it seems that I am still on the beginning of the way
I have untrue,huge,colourful,temporary,toy victories on my hand
How little way I have proceeded,how little,it seems that I am still on the beginning of the way
I have untrue,huge,colourful,temporary,toy victories on my hand
 
I am little,still very little,for this reason all my fears
For this reason my pride,for this reason my childlike unprotected
I am little,still very little,for this reason my endless worry
For this reason my defence,for this reason my endurance to make a little track/mark
 
Submitted by Volcano1985 on Fri, 01/01/2010 - 00:00
thanked 33 times
UserTime ago
friedrichwilhelm.hoper4 years 29 weeks
adicsx5 years 4 weeks
Guests thanked 31 times
Turkish

Küçüğüm

Küçüğüm daha çok küçüğüm, bu yüzden bütün hatalarım
Öğünmem bu yüzden, bu yüzden kendimi özel önemli zannetmem
Küçüğüm daha çok küçüğüm, bu yüzden bütün saçmalamam
Yenilmem bu yüzden, bu yüzden kendime hala güvensizliğim
 

More

UserPosted ago
adicsx5 years 4 weeks
5
maia
2
6 years 43 weeks
3
Comments
maia     March 26th, 2010

first verse is mostly wrong. I'm just tellin... Smile

    April 11th, 2010

thank you maia ^_^