Kum gibi

Turkish

Kum gibi

 

Martilar aglardi copluklerde
Biz seninle gulusurduk
Sehirlere bombalar yagardi her gece
Biz durmadan sevisirdik

Acimasiz olma simdi bu kadar
Dun gibi dun gibi cekip gitme
Birak da sarilayim ayaklarina
Kum gibi kum gibi ezip gecme

Sonbahar damlardi damlarimiza
Biz seninle sararirdik
Aydinlansin diye su kirli yuzler
Biz durmadan savasirdik

Acimasiz olma simdi bu kadar
Dun gibi dun gibi cekip gitme
Birak da sarilayim ayaklarina
Kum gibi kum gibi ezip gecme

Try to align
English

Kum gibi

Versions: #1#2

the seagulls used to cry in rubbish
we used to laugh together
the bombs used to fall down every night
we used to make love without stopping

dont be so cruel like that now
dont go away like yesterdays
let me hold ur foot
dont run over me like sand

the spring used to draw onto our roof(he means the rain used to fall down)
we used to turn yellow together(like plants in spring)
so that those dirty faces get clean
we used to fight without stopping

Acimasiz olma simdi bu kadar
Dun gibi dun gibi cekip gitme
Birak da sarilayim ayaklarina
Kum gibi kum gibi ezip gecme

Submitted by aksios on Thu, 10/01/2008 - 22:00
thanked 26 times
UserTime ago
kori1 year 32 weeks
Guests thanked 25 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Kum gibi"
Turkish → English - aksios
5
UserPosted ago
Meralina1 year 49 weeks
5
Comments