Lamento Boliviano

Spanish → English translation for the song "Lamento Boliviano" by Enanitos Verdes lyrics.

Spanish

Lamento Boliviano

Me quieren agitar
Me incitan a gritar.
Soy como una roca,
Palabras no me tocan
Adentro hay un volcán
Que pronto va a estallar.
Yo quiero estar tranquilo.

Es mi situación
Una desolación,
Soy como un lamento,
Lamento boliviano.

Que un día empezó
Y no va a terminar
Y a nadie hace daño.

Y yo estoy aquí
Borracho y loco
Y mi corazón idiota
Siempre brillará
Y yo te amaré,
Te amaré por siempre.
Nena no te peines en la cama
Que los viajantes se van a atrasar.

English

Lamento Boliviano

(Somebody) want to agitate me
Incite me to shout
I am like a rock
the words don't touch(?) me
Inside me is a volcano
which will explore soon
I want to be calm

This is my situation
Desolation
I am lamentable
Lamentable Bolivian

(I wish) that a day starts
And don't finish(terminate?)
And don't give a pain to nobody

And I am here
Drunk and crazy
And my stupid heart
Will always shine(?)
And I will love you
Will love you for ever
Baby don't comb(?) in the bed
Because the salesmen(?) will go slow(?)


Please help to translate:
Spanish → Turkish


     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.