Lascia che io sia
Lascia che io sia
Io non ti chiedo niente
Il tuo saluto indifferente mi basta
Ma tu non puoi più farmi
Male da starci male
Non vali più di questa luna spenta
Ricorda che dicevi a me
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
Non andare via accorciamo le distanze
Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
Braccia sconosciute con le tue
E parli e scherzi e ridi
Ti siedi e poi mi escludi sento addosso
Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle
Quando eravamo terra e stelle
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
Non andare via accorciamo le distanze
Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ti vengo incontro e più niente è importante
Solo...
E se lo vuoi
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
E non andare via non sei più così distante
Quello che c'è stato tra di noi
Io non l'ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ed il passato si arrende al presente
Lascia che io sia
I don't ask anything from you
your careless hello is enough for me
but you cannot stop me anymore
I'm worst than worse
you don't worth more than this moon without light
remember what you were saying to me
let me be your greatest shiver
don't go away let's shorten the distances
in the long wait between us
I've never confused
unknown arms with yours
and you talk and you joke and you laugh
you sit and then you exclude me I feel on me
smiles that I know smiles on my skin
when we were earth and stars
now if you want me and if you want it
let me be your greatest shiver
don't go away let's shorten the distances
in the long wait between us
I've never confused
I consider your thoughts
I come towards your needs and nothing else is important anymore
only
and if you want it
let me be your greatest shiver
and don't go away you are not that distant anymore
what existed between us
I've never confused it
I consider your thoughts
and the past surrenders to the present
More translations of this song:
Italian → Greek by Guest
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Latin → English
Unknown - It's A Small World After All
English → Russian
عاصي الحلاني - مارق مريت
Arabic → English
Wael Kfoury - Min Doun Kasd
Arabic → English
MC Solaar - Carpe Diem
French → English
New Forum Topics
- translation of asi elhelani song could you translate asi's song (bab 3m ybki)...
- Melissa - Kadouka el Mayas Hello forum ! I would like to get the lyrics and translation for Melissa'...
- the first time in this forum hello, i am a green man, this website interests me, especially the lyrics of var...
- REQUEST TRANSLATION OF STEVE WONDER SONG :) HALLO, SOMEONE CAN HELP ME?...
- tito el bambino i need to the lyrics to booty and mata! thank you you can email them to me fckup...
