Naj naj

Croatian → English translation for the song "Naj naj" by Tose Proeski lyrics

Croatian

Naj naj

Išao sam njenom ulicom
mjesecarskim korakom
ko da htedoh
stope srece da brojim
misao mi je prijala
kako je uživala
draga moja
zadnje noci sa mnom

Gledao sam oluke
pune kiše jesenje
sve je vlažno
a u duši gorim
kolko srece nebeske
u grudi moje balkanske
poceh svoje srece
da se bojim

Daj,daj mi svoje usne
da ih ljubim
naj,naj svako jutro
zlato moje
Raj,raj u tvome svjetu
dok te volim
znaj,znaj da mi godi
bezmjerno

Daj,daj mi svoja krila
da poletim
Naj,naj svake noci
zlato moje
Raj,raj u tvome oku
zvezde brojim
kraj,kraj nece doci
nikada

Stajao sam ispred kapije
da svoje srce napijem
gledam je i opet se bojim
po tjelu se slivala
svilena tkanina
da li zna ona
koliko je volim
Rijeci su suvišne
pored njene postelje
sklopim oci
i sanjam u boji
I kad je dotaknem
njen uzdah otme se
ceo svet zastane

Daj,daj mi svoje usne
da ih ljubim
naj,naj svako jutro
zlato moje
Raj,raj u tvome svjetu
dok te volim
znaj,znaj da mi godi
bezmjerno

Daj,daj mi svoja krila
da poletim
Naj,naj svake noci
zlato moje
Raj,raj u tvome oku
zvezde brojim
kraj,kraj nece doci
nikada

English

Naj naj

I was walking through her street
like blissful sleep-walker
and with steps I was measureing the happiness
the thought suited me
how my dear enjoyed last night with me

the autumn rain filled up the drainpipes
everything is wet, but within my soul is burning
so much heavenly happiness is in my balkan blood
This kind of happiness even created me a fear

give me, give me your lips, to kiss them
the best, the best till the day-break, my gold
paradise, paradise is next to you
as longer as i love you, know, know
everything suits me infinitely

give me, give me your wings, to fly
the best, the best, till the day-break my gold
paradise, paradise in your eyes, I am counting the stars
the end, the ends will never come

I stood up in front of your doorway
to water my heart
so the tremble of my hand to calm dawn
Over it has slept scattered silk

does she know how much I love her

Embraced in the bed, the words are superfluous
I am closing my eyes and dream in colour

No votes yet

More translations of this song:
Croatian → English by Guest
Croatian → Slovak by Slovak_LilBabyyy
Croatian → English by Lydia_the angel