✕
Proofreading requested
Original lyrics
تسمحلى ادلعك
تسمحلي ادلعك
خد قلبي مني مترجعوش
انا عايزه اسمعك
كل الي قبلي مسمعتهوش
ياجميل ياعسوله
يا شخصيه ماتتكرش بسهوله
يا لذيذ يا شرباته
معاك ياحبيبي عايشه الدنيا ببساطه
انا هفضل احس بحبك بس
وادوب في عينيك
هفضل عالحال ده حبيبي
سنين وسنين
ما انا لو مش كنت
يا اجمل حب ادلع فيك
امال يا حبيب القلب
ادلع مين؟
Submitted by suleiman on 2008-12-16
Translation
Will You Allow Me
Will you allow me to spoil you, take my heart from me and do not return it
I want to let you hear all the things my heart had never heard
Oh beautiful, oh honey, a person that can't be described easily
Oh delicious, oh sweetness is with you, oh baby living this world simply
I will keep on feeling only your love and melting in your eyes
I will stay like this for years and years
If you weren't the most beautiful love I wouldn't spoil you
Think about it, baby, who else would I spoil
Oh beautiful, oh honey, a person that can't be described easily
Oh delicious, oh sweetness is with you, oh baby living this world simply
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 3 years 2 months |
Submitted by jnvlv247 on 2010-01-01
Haifa Wehbe: Top 3
1. | توته (Touta) |
2. | بوس الواوا (Boos Elwawa) |
3. | بابا فين (Baba Fein) |
Comments
The source lyrics have been updated. Please review your translation.