Ostani do kraj

Macedonian → English translation for the song "Ostani do kraj" by Tose Proeski lyrics.

Macedonian

Ostani do kraj

Eden pogled i se opiv
ti vo srcevo se stopi
ochite zatvori gi
i samo uzivaj.

Nokta e pred nas
mi velis tivko ti,
vo ocite mi gori ogan
pogledni i samo ostani.

Ostani do kraj,
cekaj go denot nov
sto se budi
ljubi me i znaj
ti si se sto sakam jas.

Usnite vo strast ti gorat,
i se ljubat ko da molat,
site baknezi da gi cuvam jas za niv.

English

Ostani do kraj

one look and I got drunk (from her glance)
you melted in the heart
close your eyes
and just enjoy it

the night is ahead of us
you're talking quit to me / whispering to me
in my eyes a fire is burning
just look and stay

stay till the end
wait for the new day
which is waking up
kiss me and know
you're everyting that I want / I love

your lips in passion are burning
and are kissing like they're asking
to keep/save all the kisses for for them (for her lips)



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.