say you will forget me

Arabic

Oul hansak

Oul hansak ,nfsi bas asma3ha winta bt2oulhali
Mosh inta 7asis el-kilma sahla tab oulhali

Hea kilma law 2dirt t2oula oulha
Hea kilma law makanak mosh 7a2oulha

Wa7eat kol ele benna
Wa7eat albi ele shaefak
Hansak abl el-kilma matfar2 shafaefak
Oul oul hansak

Fakkar kter 3alashan law inta oultaha mosh rag3a lek
I7sibha sa7 3ashan akeed haykon tamanha kter 3alek

Dana law 7asset-ha f 3enak
Hatsarra2 bene w benak

Aw2at kter kan lea 7a2 a2oulak insa ma2oultahash
Winta masibtsh ghalta wa7da fil hawa maghlit-tahash

Khabbet-ha w albi shaylha
Ma3a innak testahilha

Hea kilma law 2dirt t2oula oulha
Hea kilma law makanak mosh 7a2oulha

Wa7eat kol ele benna
Wa7eat albi ele shaefak
Hansak abl el-kilma matfar2 shafaefak
Oul oul hansak

Try to align
English

say you will forget me

Say you will forget me ,I would like to hear when you say it to me
Don’t You feel that the word is so easy ? then say it to me

Its just a word ,if you could ,say it
Its just a word ,if im in your place, I’ll never say it

I swear by all the things that connecting us
I swear by my heart which is seeing you
I’ll forget you before the word leaving your lips
Say ,say that you will forget me

Think a lot ,because if you said it ,I’ll never come back to you
Assume it in the right way , because of course it will cost you much

If I felt it in your eyes
I’ll be lost ,between me and you

Many times ,It was right to say to you forget me ,but I didn’t say
And you ,you didn’t let any bad thing without doing it

I hid it in my heart
Although you deserve it

Its just a word ,if you could ,say it
Its just a word ,if im in your place, I’ll never say it

I swear by all the things that connecting us
I swear by my heart which is seeing you
I’ll forget you before the word leaving your lips
Say ,say that you will forget me

Submitted by ams298 on Thu, 25/12/2008 - 09:35
thanked 26 times
Guests thanked 26 times
0
Your rating: None
More translations of "Oul hansak"
Arabic → English - ams298
0
Comments
HÜSOLİNE     October 10th, 2012

Thank you ams298 Turkish translation please