Plötzlich stand sie da

German

Plötzlich stand sie da

Wir waren ein Zwei-Mann-team, lebensfroh
Traumpaar und so
Bilderbuch-Lovestory
Uns wurde sogar nachgesagt, wie Romeo und Julia
We were even said to be inseperable, like Romeo and Juliett
And of course there have been times
were quarrels accompanied our togetherness
But by far never to be compared
With schemes in soap-operas or trouble with the ex
More like “laid back” like a freestyle from the Spax
And (it has been) tracks like "Power of Love"
And "Purple Rain"
That brought us together
And made us stars of our group
We thought of marriage and all those things
And every day we dreamed about approximately two or three kids
I’d never have thought
Was love has made of me
A wreck that too late recognized
That her smile has only been a facade
Today it’s clear to me
She hasn’t been a child of sadness
And suddenly she stood there

Du warst Balsam für meine Seele
Wie ich dich verehrte, mein Schatz
Ich erinnere mich an den Tag,
an dem wir uns sahen das allererste mal
Ich war ziemlich angetan und dann der erste Kuss
Schulschluss
Glück im Überdruss
Auf´m Sozius der Pegasus
Ich deine Brust zum ersten mal spürte
Ich spürte Lust und war gerührt
Als du mich ins Paradies entführtest

Mittlerweile sind die Jahre zwar vergangen,
doch auch noch heute laufen Tränen über meine Wangen
Der Schmerz sitzt noch so tief
wenn ich vor dem Stein steh,
auf dem dein Name steht.
Ich erinnere mich,
plötzlich stand sie da und sagte "hi",
als sei nichts gewesen.
Und es täte ihr leid.
Das mit uns sei jetzt vorbei,
mein Schrei war laut
Ich hätte es nie geglaubt,
doch sie sprang und es war hoch.
Und plötzlich stand sie da...

Try to align
English

Plötzlich stand sie da

We’ve been a Two-Men-Team, full of the joys of life
Perfect couple and the like
A Lovestory that has been picture-perfect
seien auch wir unzertrennlich
Und selbstverständlich gab es auch mal Zeiten
in denen Streitereien die Zweisamkeit begleiteten
Doch bei weitem wirklich nicht zu vergleichen
Mit Intriegen in Soap-Operas oder Zoff mit der Ex
Eher so laid back wie´n Freestyle von Spax
Und trax wie power of love
Und purple rain waren es,
die uns zusammenbrachten
und zu Stars der Clique machten
Wir dachten an Heirat und all die Dinge
Und träumten jeden Tag von schätzungsweise zwei, drei Kindern
Ich hätte nie gedacht,
was die Liebe aus mir machte
Ein Wrack, dass zu spät erkannte,
dass ihr Lächeln nur Fassade war.
Heute ist mir klar,
sie war ein Kind von Traurigkeit
Und plötzlich stand sie da...

You have been salve to my soul
how I adored you, my darling
I remember the day
when we first saw each other
I pretty much fell for you and then the first kiss
End of the school day
Luck in tedium
On a seat of a Pegasus (Motorbike)
Felt your breast for the first time
I felt longing and was moved (by it)
When you snatched me to paradise

By now years have passed
But even today tears are running of my cheeks
The pain is sitting deep within
Wenn I stand in front of the stone
On which your name is written
I remember
Suddenly she stood there and said „hi“
As if nothing had happened
and she would be so sorry
our relationship would be over now
my cry was loud
I would never have believe it
But she jumped and it was high
And suddenly she stood there..

Submitted by Steena on Thu, 09/10/2008 - 21:00
0
Your rating: None
Comments