RBD - Por besarte (English translation)

Spanish

Por besarte

Y no me has dado tiempo de disimularte
Que te quiero hablar que por un beso puedo
Conquistar el cielo y dejar mi vida atrás
Quiero pertenecerte ser algo en tu vida
Que me puedas amar
Con un abrazo fuerte hacerte una poesía
Renunciar a lo demás
Que cada cosa oculta de lo que tú digas
En un beso hablara
Ya no me queda duda
Solo ven y escucha
Decidamos comenzar
Por besarte mi vida cambiaria en un segundo
Tú, serias mi equilibrio mi destino
Bésame solo así podré tenerte
Eternamente en mi mente
Nara Nana Nara Nana
 
Un solo intento basta
En este momento
Para poder saber
Si aun nos queda tiempo
Para estar en medio de lo que va a suceder
Conmigo no hay peligro
Ven te necesito
La distancia no es
Motivo del olvido aquí estoy yo contigo
Y para siempre yo estaré
 
Por besarte mi vida cambiaria en un segundo
Tú, serias mi equilibrio mi destino
Bésame solo así podré tenerte
Eternamente en mi mente
Por besarte mi vida cambiaria en un segundo
Tú, serias mi equilibrio mi destino
Bésame solo así podré tenerte
Eternamente en mi mente
 
Por besarte mi vida cambiaria en un segundo
Tú, serias mi equilibrio mi destino
Bésame solo así podré tenerte
Eternamente en mi mente
 
Nara nana
To kiss you
Por besarte
Nara nana
To kiss you
Besarte besarte
Nara nana.
 
Submitted by rec115 on Mon, 08/12/2008 - 12:21
Align paragraphs
English translation

To kiss you

And you haven’t given me time to pretend
Because i want to talk to you because for a kiss i can
Conquer the sky and leave my life behind
I want to belong to you to be something in your life
(I want) you to be able to love me
With a powerful embrace to make you poetry
To renounce the rest
That everything that is hiding through whatever you say
will speak through a kiss
I don’t have doubts anymore
Just come and listen
Let’s decide to begin
In order to kiss you i would change my life in a second
You, would be my balance my destiny
Kiss me only like this i will be able to have you
Eternally in my mind
 
One only moment is enough
In this moment
To be able to know
If we still have time
To be in the middle of that which is going to happen
With me there is no danger
Come i need you
The distance isn’t
A motive to forget here i am with you
And i will always be here
 
In order to kiss you i would change my life in a second
You, would be my balance my destiny
Kiss me only like this i will be able to have you
Eternally in my mind
In order to kiss you i would change my life in a second
You, would be my balance my destiny
Kiss me only like this i will be able to have you
Eternally in my mind
 
In order to kiss you i would change my life in a second
You, would be my balance my destiny
Kiss me only like this i will be able to have you
Eternally in my mind
 
Por besarte
Nara nana
To kiss you
Besarte
Nara nana
Kiss you kiss you
 
Submitted by marifen on Mon, 08/12/2008 - 12:21
More translations of "Por besarte"
Englishmarifen
RBD: Top 3
See also
Comments